29 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
36 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
51 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
305 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4546 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
135 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
90 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
461 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.6 | Japanese for Busy People |
58 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
58 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
171 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1759 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2714 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1386 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1873 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1287 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
37365 | Morohashi |
2188 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5856 | New Nelson (John Haig) |
1279 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1372 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
338 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
67 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
343 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 足 【ソク】 counter for pairs of socks, shoes, etc.
- 足跡 【アシアト】 footprints, record of page visitors (e.g. in social networking sites)
- 俊足 【シュンソク】 swiftness of foot, fast runner, swift horse, fleet steed, person of great talent, gifted person
- 土足 【ドソク】 shod feet, wearing shoes, muddy feet, dirty feet
Kun reading compounds
- 足 【あし】 foot, paw, arm (of an octopus, squid, etc.), leg, gait, pace, lower radical of a kanji, means of transportation, (one's) ride, money, coin
- 足跡 【あしあと】 footprints, record of page visitors (e.g. in social networking sites)
- 出足 【であし】 turnout (of people), start (of a race, campaign, business, etc.), beginning, initial charge, dash
- 客足 【きゃくあし】 customer traffic, customers, custom
- 足りる 【たりる】 to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy of, to deserve, to do (the job), to serve, to answer
- 足る 【たる】 to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy of, to deserve, to do (the job), to serve, to answer
- 足るを知る 【たるをしる】 to know one has enough, to be satisfied with one's lot in life
- 足す 【たす】 to add (numbers), to add (something), to top up (with something), to take care of (e.g. one's business)
Readings
- Japanese names:
- あ、 あす、 おす、 たらし
- Korean:
- jog, ju
Spanish
- pierna
- pie
- ser suficiente
- pata
- bastar
Portuguese
- perna
- pé
- ser suficiente
French
- jambe
- pied
- suffire
- ajouter
- compteur de paires de chaussures
3770 | 2001 Kanji |
7d0.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
6080.1 | Four corner code |
1-34-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8db3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
958 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 弱 【ジャク】 a little less than, a little under, slightly fewer than, weakness, the weak, low (setting), -lower (seismic intensity)
- 弱者 【ジャクシャ】 weak person, the weak, vulnerable person, disadvantaged person
- 精神薄弱 【セイシンハクジャク】 feeble-mindedness, intellectual disability
- 薄弱 【ハクジャク】 feebleness, weakness, weak
Kun reading compounds
- 弱い 【よわい】 weak, frail, delicate, tender, unskilled, weak (wine)
- 弱い経済 【よわいけいざい】 weak economy
- 弱る 【よわる】 to weaken, to grow weak, to wane, to decline (of one's health), to be downcast, to be dejected, to be dispirited, to be troubled, to be at a loss, to be perplexed, to be annoyed
- 弱まる 【よわまる】 to abate, to weaken, to be emaciated, to be dejected, to be perplexed
- 弱める 【よわめる】 to weaken
Readings
- Korean:
- yag
Spanish
- débil
- endeble
- delicado
- debilitarse
- debilitar
Portuguese
- frágil
- fraco
French
- faible
- fragile
236 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
154 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
138 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
819 | A New Dictionary of Kanji Usage |
650 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
595 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
169 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1647 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
218 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
218 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
112 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
610 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1499 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
792 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1080 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1244 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9791P | Morohashi |
1167 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1692 | New Nelson (John Haig) |
1236 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1323 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
196 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3553 | 2001 Kanji |
3h7.2 | The Kanji Dictionary |
1-5-5 | SKIP code |
1712.7 | Four corner code |
1-28-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f31 | Unicode hex code |