827 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
755 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
732 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1711 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3855 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
878 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1688 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1259 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1331 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1288 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1591 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2711 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1384 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1871 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
43 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30277 | Morohashi |
2186 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4917 | New Nelson (John Haig) |
41 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
41 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
660 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1830 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 舌圧子 【ゼツアツシ】 tongue depressor
- 舌咽神経 【ゼツインシンケイ】 glossopharyngeal nerve
- 饒舌 【ジョウゼツ】 talkativeness, garrulity, loquacity
- 後舌 【コウゼツ】 rear part of the tongue
Kun reading compounds
- 舌 【した】 tongue, tongue-like object, clapper (of a bell), talon (of a lock), reed (of a musical instrument)
- 舌打ち 【したうち】 clicking one's tongue, tut-tut, smacking one's lips (with relish)
- 貧乏舌 【びんぼうじた】 being unable to discern good food from bad, poor person's taste (in food), unsophisticated palate
- 迎え舌 【むかえした】 sticking out one's tongue when putting food in one's mouth
Readings
- Korean:
- seol
Spanish
- lengua
Portuguese
- língua
- lingueta de inst. de sopro
- lingueta de fechadura
French
- langue
- anche
- battant (cloche)
2277 | 2001 Kanji |
3d3.9 | The Kanji Dictionary |
2-3-3 | SKIP code |
2-1-5 | SKIP code |
2060.4 | Four corner code |
1-32-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
820c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
216 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 側 【ソク】 first principle of the Eight Principles of Yong, tiny dash or speck
- 側 【ソバ】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, third person
- 最外側 【サイガイソク】 outermost (side)
- 体側 【タイソク】 side of a body
Kun reading compounds
- 側 【がわ】 side (of something, or taking someone's side), part, (watch) case
- 側板 【がわいた】 stringer, slanted staircase beam, side plate, side panel, side sheet
- 裏っかわ 【うらっかわ】 the reverse (side), back (side), other side, hidden side, behind the scenes
- 上っ側 【うわっかわ】 upper side, surface
- 側 【がわ】 side (of something, or taking someone's side), part, (watch) case
- 側板 【がわいた】 stringer, slanted staircase beam, side plate, side panel, side sheet
- 縁側 【えんがわ】 engawa, external corridor on the outer side of traditional Japanese houses, bone at the base of a fin (esp. of a flatfish), meat at the base of a fin
- 体制側 【たいせいがわ】 the establishment
- 側 【そば】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, third person
- 側泳 【そばえい】 side stroke
- お側 【おそば】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, attendant, retainer, vassal
Readings
- Korean:
- cheug
Spanish
- lado
- fila
Portuguese
- lado
- inclinação
- opõe
- pesar
French
- côté
- pencher
- opposer
- regretter
667 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
562 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
535 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
240 | A New Dictionary of Kanji Usage |
509 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
538 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
330 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
3.12 | Japanese for Busy People |
609 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
619 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
809 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
119 | Kodansha Compact Kanji Guide |
155 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
105 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
120 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
984 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
897 | Morohashi |
137 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
275 | New Nelson (John Haig) |
975 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1049 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
280 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
571 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2143 | 2001 Kanji |
2a9.4 | The Kanji Dictionary |
1-2-9 | SKIP code |
2220.0 | Four corner code |
1-34-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5074 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2105 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 矯正 【キョウセイ】 correction (of a fault, defect, flaw, etc.), remedy, rectification, redress, reform, straightening (of teeth)
- 矯角殺牛 【キョウカクサツギュウ】 trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process, trying to correct a small defect and ruining the whole thing, the cure is worse than the disease
- 奇矯 【キキョウ】 eccentric
Kun reading compounds
- 矯める 【ためる】 to straighten, to correct, to cure, to falsify
Readings
- Korean:
- gyo
Spanish
- rectificar
- enderezar
- corregir
Portuguese
- retificar
- endireitar
- corrigir
- reformar
- curar
- controlar
- fingir
- falsificar
French
- rectifier
- redresser
- corriger
- réformer
- guérir
- contrôler
- faire semblant
- falsifier
1170 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1993 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3175 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1827 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1567 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2626 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1925 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2109 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1549 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1396 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1586 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
838 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1146 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1229 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24015 | Morohashi |
1241 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3984 | New Nelson (John Haig) |
1221 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1306 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1877 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2349 | 2001 Kanji |
3d14.5 | The Kanji Dictionary |
1-5-12 | SKIP code |
8242.7 | Four corner code |
1-22-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
77ef | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
143 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 正 【セイ】 (logical) true, regular, 10^40, ten thousand undecillion, original, positive, greater than zero, thesis (in dialectics)
- 正解 【セイカイ】 correct answer, right solution, correct interpretation, right decision, right choice, appropriate judgement
- 検事正 【ケンジセイ】 chief public prosecutor
- 適正 【テキセイ】 reasonable, suitable
- 正 【ショウ】 exactly, precisely, correct, right, true, greater (of equal court ranks), upper, senior, director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō period), chief
- 正月 【ショウガツ】 New Year (esp. first three days), first month of the year, January
- 大正 【タイショウ】 Taishō era (1912.7.30-1926.12.25), Taisho era
- 賀正 【ガショウ】 A Happy New Year!
Kun reading compounds
- 正しい 【ただしい】 right, correct, proper, righteous, just, honest, truthful, lawful
- 正しい行い 【ただしいおこない】 conducting oneself properly, right conduct, doing the right thing
- 正す 【ただす】 to correct, to rectify, to reform, to amend, to redress, to straighten (one's posture, collar, etc.), to adjust
- 糺す 【ただす】 to ascertain, to confirm, to verify, to make sure of
- 正 【まさ】 exact, precise
- 正に 【まさに】 exactly, just, precisely, really, truly, surely, certainly, without doubt, right (when), just (as), just (about to), on the point of, on the verge of, on the brink of, really (ought to), certainly (should), naturally
- 正に 【まさに】 exactly, just, precisely, really, truly, surely, certainly, without doubt, right (when), just (as), just (about to), on the point of, on the verge of, on the brink of, really (ought to), certainly (should), naturally
Readings
- Japanese names:
- おお、 くに、 ま、 まさし、 ただし
- Korean:
- jeong
Spanish
- correcto
- justo
- arreglar
- enderezar
Portuguese
- corrigir
- justiça
- correto
- direito
- 10 elevado a 40
French
- correct
- positif
- juste
- droit
- 10**40
46 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
79 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
41 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
109 | A New Dictionary of Kanji Usage |
27 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
123 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
203 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
205 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.17 | Japanese for Busy People |
275 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
275 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
407 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1128 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4296 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2172 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2926 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
385 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16255 | Morohashi |
3484 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2955 | New Nelson (John Haig) |
379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
405 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
139 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
42 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3173 | 2001 Kanji |
2m3.3 | The Kanji Dictionary |
4-5-1 | SKIP code |
1010.1 | Four corner code |
1-32-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6b63 | Unicode hex code |