1668 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
574 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3316 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
913 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
785 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
722 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
898 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
920 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1121 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1453 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2772 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1421 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1918 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1330 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25424 | Morohashi |
2230 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4191 | New Nelson (John Haig) |
1319 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1416 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1213 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
521 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 突入 【トツニュウ】 rushing into, breaking into, storming, plunging into (war, etc.), embarking on (a new venture)
- 突然 【トツゼン】 abrupt, sudden, unexpected
- 強制衝突 【キョウセイショウトツ】 collision enforcement
- 非弾性衝突 【ヒダンセイショウトツ】 inelastic collision
Kun reading compounds
- 突く 【つく】 to prick, to stab, to poke, to prod, to push, to thrust, to nudge, to hit, to strike, to use (a cane), to prop oneself up with, to press against (the floor, etc.), to attack, to brave (the rain, etc.)
- 突棒 【つくぼう】 barbed T-shaped weapon for catching thieves (Edo period)
- 麦突 【むぎつく】 Pungtungia herzi (species of cyprinid)
- 剣突く 【けんつく】 rough scolding, upbraiding, tongue-lashing, dressing-down
Readings
- Korean:
- dol
Spanish
- súbito
- repentino
- empuje
- colisión
- empujar
- impulsar
- impeler
Portuguese
- apunhalar
- perfurar
- empurrar
- empurrão
- furar
French
- poignarder
- saillant
- irruption
- enfoncer
- percer
- piquer
763 | 2001 Kanji |
3m5.11 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
3043.0 | Four corner code |
1-38-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7a81 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1844 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 尼 【ニ】 bhikkhuni (fully ordained nun), Indonesia
- 尼加拉瓦 【ニカラグア】 Nicaragua
- 僧尼 【ソウニ】 monks and nuns
- 修道尼 【シュウドウニ】 nun
Kun reading compounds
- 尼 【あま】 Buddhist nun, Catholic nun, sister, bitch, Amagasaki (city in Hyogo Prefecture), Amazon (online retailer)
- 尼崎歯科専門学校 【あまがさきしかせんもんがっこう】 Amagasaki Dental College, ADC
Readings
- Korean:
- ni, il
Spanish
- monja budista
- monja
Portuguese
- Freira
French
- nonne
1674 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1661 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1378 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1688 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1228 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
175 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1620 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1728 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1722 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
522 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3767 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1919 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2611 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1063 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7635 | Morohashi |
3033 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1405 | New Nelson (John Haig) |
1054 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1133 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1046 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3756 | 2001 Kanji |
3r2.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
7721.2 | Four corner code |
1-38-84 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c3c | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 斯界 【シカイ】 this field, this subject
- 斯学 【シガク】 this academic subject
Kun reading compounds
- 斯かる 【かかる】 such, like this
- 斯かる程に 【かかるほどに】 even now
- 斯う 【こう】 in this way, like this, so, thus, this (much), so, uh, er, mm, well
- 斯う斯う 【こうこう】 so and so, such and such
- 斯く 【かく】 like this, such, thus, in this way
- かく言う 【かくいう】 in this way, along these lines, similarly
- 此の 【この】 this, last (couple of years, etc.), these, past, this, you (as in "you liar")
Readings
- Korean:
- sa
Spanish
Portuguese
French
2079 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1670 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2140 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1521 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
13563 | Morohashi |
2386 | New Nelson (John Haig) |
2890 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2899 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2o10.9 | The Kanji Dictionary |
1-8-4 | SKIP code |
4282.1 | Four corner code |
1-27-59 | JIS X 0208-1997 kuten code |
65af | Unicode hex code |