1739 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1506 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2678 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1281 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1493 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2083 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
924 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
946 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1507 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1245 | Kodansha Compact Kanji Guide |
857 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
493 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
632 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1621 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18102 | Morohashi |
699 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3303 | New Nelson (John Haig) |
1607 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1733 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1714 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1492 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 漂流 【ヒョウリュウ】 drifting, drift, being adrift
- 漂白 【ヒョウハク】 blanching, bleaching
- 漂々 【ヒョウヒョウ】 buoyantly, airily, with a light heart
- 浮漂 【フヒョウ】 floating
Kun reading compounds
- 漂う 【ただよう】 to drift, to float, to waft (e.g. a scent), to hang in the air, to be in the air (e.g. a feeling or mood), to wander, to walk around aimlessly, to be unsteady, to be unstable, to falter, to flinch, to wince, to live in unreliable circumstances
Readings
- Korean:
- pyo
Spanish
- divagar
- ir a la deriva
- flotar
Portuguese
- rumo
- bóiar (em líquido)
French
- dériver
- flotter
341 | 2001 Kanji |
3a11.9 | The Kanji Dictionary |
1-3-11 | SKIP code |
3119.1 | Four corner code |
1-41-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f02 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
1043 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鶏肉 【トリニク】 chicken meat, fowl, poultry, bird meat
- 鳥獣 【チョウジュウ】 birds and wild animals, wildlife
- 海鳥 【ウミドリ】 sea bird
- 愛鳥 【アイチョウ】 pet bird
Kun reading compounds
- 鳥 【とり】 bird, bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
- 鳥居 【とりい】 torii (Shinto shrine archway)
- 焼き鳥 【やきとり】 yakitori, chicken pieces (or sometimes beef or pork offal) grilled on a skewer, grilled and skewered bird (esp. sparrow), failing to win a single hand during a half-game
- 花鶏 【あとり】 brambling (bird) (Fringilla montifringilla)
Readings
- Japanese names:
- か、 と、 とっ
- Korean:
- jo
Spanish
- pájaro
- ave
Portuguese
- Pássaro
- sufixo para nomes de pássaros.
French
- oiseau
- poulet
117 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
190 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
174 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
932 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5340 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
182 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
283 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1521 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
285 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
285 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
486 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1934 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4105 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2083 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2822 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1960 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
46634 | Morohashi |
3312 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6931 | New Nelson (John Haig) |
1941 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2091 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
210 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
850 | 2001 Kanji |
11b0.1 | The Kanji Dictionary |
3-7-4 | SKIP code |
4-11-4 | SKIP code |
2732.7 | Four corner code |
1-36-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ce5 | Unicode hex code |