4302 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
13508 | Morohashi |
2375 | New Nelson (John Haig) |
Stroke order
On reading compounds
- 石 【コク】 koku, traditional unit of volume, approx. 180.4 litres, measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters)
- 木斛 【モッコク】 Japanese ternstroemia (Ternstroemia gymnanthera), cleyera
- 万斛 【バンコク】 copious (tears)
Readings
- Korean:
- gog
Spanish
Portuguese
French
2n9.2 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
2420.0 | Four corner code |
1-58-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
659b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
992 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 律 【リツ】 law (esp. ancient East Asian criminal code), regulation, vinaya (rules for the monastic community), Ritsu (school of Buddhism), lüshi (style of Chinese poem), (musical) pitch, six odd-numbered notes of the ancient chromatic scale, Japanese seven-tone gagaku scale, similar to Dorian mode (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do), step (in traditional Eastern music, corresponding to a Western semitone)
- 律令 【リツリョウ】 ritsuryō, criminal, administrative and civil codes of the Nara and Heian eras based on Chinese models
- 一律 【イチリツ】 uniform, even, across-the-board, equal
- 自律 【ジリツ】 autonomy (in Kantian ethics), self-control
- 律儀 【リチギ】 upright, honest, faithful, conscientious, sincere
- 律義者 【リチギモノ】 honest person, conscientious person
- 呂律 【ロレツ】 articulation
Readings
- Japanese names:
- たかし、 のり
- Korean:
- ryul
Spanish
- ley
- regulación
- regla
- ritmo (musical)
Portuguese
- ritmo
- lei
- regulamento
- medida
- controle
French
- rythme
- ordonner
- loi
- régulation
- contrôle
- jauge
877 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
1003 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
993 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1048 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1608 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
526 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
521 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
787 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
667 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
678 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
519 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
627 | Kodansha Compact Kanji Guide |
433 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
268 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
322 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
883 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10097 | Morohashi |
363 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1740 | New Nelson (John Haig) |
874 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
939 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
895 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2055 | 2001 Kanji |
3i6.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2520.7 | Four corner code |
1-46-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f8b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
721 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 皇后 【コウゴウ】 empress (consort)
- 皇居 【コウキョ】 Imperial Palace (of Japan), imperial residence
- 倉皇 【ソウコウ】 hurriedly, in a hurry, in great haste
- 教皇 【キョウコウ】 Pope
- 皇子 【オウジ】 imperial prince
- 皇女 【コウジョ】 imperial princess
- 法皇 【ホウオウ】 cloistered emperor, ex-emperor who has become a monk
- 太上法皇 【ダイジョウホウオウ】 cloistered emperor, ex-emperor who has become a monk
Readings
- Japanese names:
- おうじ、 おお、 み
- Korean:
- hwang, wang
Spanish
- emperador
Portuguese
- imperador
French
- empereur
783 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
871 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
861 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
964 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3100 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
460 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1551 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
964 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
297 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
297 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
579 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1366 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3175 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1635 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2223 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
267 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22701 | Morohashi |
2566 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3870 | New Nelson (John Haig) |
261 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
279 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
880 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
872 | 2001 Kanji |
4f5.9 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
2610.4 | Four corner code |
1-25-36 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7687 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1583 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 后宮 【コウグウ】 empress's palace, queen's palace, empress, queen
- 皇妃 【コウヒ】 empress, queen
- 皇太后 【コウタイゴウ】 Empress Dowager, Queen Mother
- 太后 【タイコウ】 empress dowager, queen mother
Kun reading compounds
- 后 【きさき】 empress (consort), queen (consort)
- 后町 【きさきまち】 women's pavilion (of the inner Heian palace)
Readings
- Korean:
- hu
Spanish
- emperatriz
- esposa del emperador
Portuguese
- imperatriz
- rainha
- depois
- atrás
- mais tarde
French
- impératrice
- reine
- après
- derrière
- arrière
- plus tard
780 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
869 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
858 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1759 | A New Dictionary of Kanji Usage |
181 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
542 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1125 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
304 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1119 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1171 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1873 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
283 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3701 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1893 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2574 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1878 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3298 | Morohashi |
2981 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
704 | New Nelson (John Haig) |
1861 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2005 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
844 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2677 | 2001 Kanji |
3d3.11 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
3-3-3 | SKIP code |
7226.1 | Four corner code |
1-25-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
540e | Unicode hex code |