Words — 22 found
いただ
頂く
1. to receive; to get; to accept; to take; to buyHumble (kenjougo) language, Usually written using kana alone, See also 貰う
- アトランタ
- ほうもん訪問
- の
- さい際
- には 、
- お
- じかんをさ時間をさいて
- いただき 、
- ありがとうございました 。
2. to eat; to drinkHumble (kenjougo) language, Polite (teineigo) language, Usually written using kana alone
- 「
- もっと
- コーヒー
- は
- いかが
- ですか 」「
- もう
- けっこう結構
- です 。
- じゅうぶん十分
- いただ頂きました 」
3. to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top)Usually written using kana alone, orig. meaning
4. to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president)Usually written using kana alone
5. to get someone to do somethingHumble (kenjougo) language, Usually written using kana alone, See also 貰う もらう, follows a verb in "-te" form
戴く 【いただく】
戴く: Rarely-used kanji form.
いただ
頂きます
1. thank you (for the meal just served); I receive (this meal)Usually written using kana alone, See also 頂く いただく
いただき
頂
1. crown (of head); summit (of mountain); spireesp. 頂
- けさ今朝
- お起きて
- みる
- と 、
- やま山
- の
- いただき頂
- が
- ゆき雪
- に
- おおわれていた 。
2. easy win for oneesp. 頂き, 戴き
3. something receivedesp. 頂き, 戴き
頂き 【いただき】、戴き 【いただき】
いただ
頂ける
1. to be able to receive; to be able to take; to be able to acceptHumble (kenjougo) language, Usually written using kana alone, See also 貰える
- いつ
- ごろ
- へんじ返事
- を
- いただけます
- か 。
2. to be able to eat; to be able to drinkHumble (kenjougo) language, Usually written using kana alone, See also 頂く
戴ける 【いただける】
戴ける: Rarely-used kanji form.
1. coronation; crowning
1. old people; becoming gray haired (grey)
やつがしら
戴勝
1. hoopoe (species of Eurasian bird, Upupa epops)Usually written using kana alone
1. one's earthly existence; living under heaven
いただ
頂けない
1. unacceptable; unsatisfactoryUsually written using kana alone
戴けない 【いただけない】
戴けない: Rarely-used kanji form.
いただもの
頂き物
1. present (that one has received); giftHumble (kenjougo) language
戴き物 【いただきもの】
戴き物: Rarely-used kanji form.
いただなつこそで
戴くものは夏も小袖
1. taking whatever one can get one's hands on; being greedy; accepting a padded silk sleeve even in summerIdiomatic expression