Jisho

×

Words — 18 found

Noun
1. inside the breast of one's clothing (esp. kimono); bosom; (breast) pocket
  • かれ
  • さいふ財布
  • うわぎ上着
  • ふところ
  • から
  • とりだ取り出した
  • He took out the wallet from his inside jacket pocket.
Noun
2. space between one's chest and outstretched arms; (one's) reach
  • ちち
  • ふところ
  • おられる
  • 一人子
  • かみ
  • かみ
  • ときあ解き明かされた
  • である
  • But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
Noun
3. heart (e.g. of a mountain); bosom (e.g. of nature); depths; inner part
Noun
4. mind; heart; inner thoughts
Noun
5. money (one is carrying); purse; pocketbook
  • かれ
  • かえ帰ってきた
  • ホームシック
  • かかった
  • から
  • ではなく
  • ふところ
  • こころぼそ心細く
  • なった
  • から
  • である
  • He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
Other forms
懷 【ふところ】
Notes
懷: Out-dated kanji or kanji usage.
Details ▸
ふところあった
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
1. flush with money; having a full purse; having a full handbag
Other forms
懐が暖かい 【ふところがあたたかい】
Details ▸
Noun
1. dagger; stiletto
Noun
2. confidant; right-hand man
Details ▸
Noun
1. paper folded and tucked inside the front of one's kimono (esp. for use at the tea ceremony)
Noun
2. paper used for writing tanka
Other forms
懐紙 【ふところがみ】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
1. broad-mindedSee also 懐が深い
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
1. broad-mindedSee also 懐の深い
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
2. (of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi
Details ▸
Noun
1. one's financial standing
Other forms
ふところ具合 【ふところぐあい】懐工合 【ふところぐあい】
Details ▸
ふところさび
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
1. strapped for cash; hard up
Other forms
懐が淋しい 【ふところがさびしい】
Details ▸
Noun
1. financial situation; financial standingSee also 懐具合
Other forms
ふところ都合 【ふところつごう】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
1. strapped for cashSee also 懐が寂しい
Details ▸
Noun, Suru verb
1. with hands in pockets; idleness
Other forms
ふところ手 【ふところで】
Details ▸
ふところいた
Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb
1. to pay out of one's own pocket
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with mu ending
1. to make a dent in one's purse; to have to pay out of one's own pocket
Details ▸
ふところ
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with su ending
1. to feather one's own nest
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Suru verb - included
1. to carry in one's pocket; to own
Expressions (phrases, clauses, etc.), Suru verb - included
2. to take; to carry about
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with ru ending
1. to get in someone's pocket; to help oneself to someone's wallet
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with ru ending
2. to curry favour (favor); to butter up; to make up to; to gain someone's trust
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with ru ending
3. to get in close to one's opponentMartial arts, Sumo
Details ▸

Kanji — 1 found

8.683072225655193
16 strokes. JLPT N1. Jōyō kanji, taught in junior high.
pocket, feelings, heart, yearn, miss someone, become attached to, bosom, breast
On: カイ
Details ▸

Sentences — 9 found

  • 84820
    • ちち
    • ふところ
    • おられる
    • 一人子
    • かみ
    • かみ
    • ときあ解き明かされた
    • である
    But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >

Names — 2 found

ふところ 【懐】
Family or surname
1. Futokoro
ふところやま 【懐山】
Place
1. Futokoroyama