1168 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1714 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1680 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1618 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1295 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1205 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1434 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1524 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1934 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
834 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3109 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1591 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2172 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1821 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10596 | Morohashi |
2459 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1845 | New Nelson (John Haig) |
1803 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1943 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1329 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1737 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 恐悦 【キョウエツ】 delight
- 恐悦至極 【キョウエツシゴク】 extremely delighted
Kun reading compounds
- 恭しい 【うやうやしい】 polite, respectful, reverent
Readings
- Japanese names:
- きよ、 やす、 やすし、 ゆき、 よし
- Korean:
- gong
Spanish
- respeto
- reverencia
Portuguese
- respeito
- reverencia
French
- respectueux
1940 | 2001 Kanji |
3k7.16 | The Kanji Dictionary |
2-4-6 | SKIP code |
2-3-7 | SKIP code |
4433.8 | Four corner code |
1-22-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
606d | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 憫笑 【ビンショウ】 smiling with pity
- 憫然 【ビンゼン】 pitiable, pitiful, piteous, sorry, sad
- 哀愍 【アイビン】 pity
- 不憫 【フビン】 poor, pitiful, piteous, pitiable
- 哀愍 【アイビン】 pity
Kun reading compounds
- 哀れむ 【あわれむ】 to pity, to feel sympathy for, to sympathize with, to sympathise with, to commiserate with, to have mercy on, to enjoy the beauty of, to appreciate, to admire
Readings
- Korean:
- min
Spanish
Portuguese
French
1724 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
10919 | Morohashi |
1915 | New Nelson (John Haig) |
4k9.17 | The Kanji Dictionary |
2-9-4 | SKIP code |
7833.4 | Four corner code |
1-56-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
610d | Unicode hex code |
王
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N3
684 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 王 【オウ】 king, ruler, sovereign, monarch, tycoon, magnate, champion, master, king (of the senior player)
- 王女 【オウジョ】 princess
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 大王 【ダイオウ】 great king
Readings
- Japanese names:
- おお、 おおきみ、 わ
- Korean:
- wang
Spanish
- rey
- regla
- magnate
Portuguese
- rei
- regra
- magnata
- governo
French
- roi
- régner
- magnat
49 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
47 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
5 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
499 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2922 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
310 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
733 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
90 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
294 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
294 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
577 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1315 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4247 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2145 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2895 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
261 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20823 | Morohashi |
3439 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3619 | New Nelson (John Haig) |
255 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
271 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
26 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3172 | 2001 Kanji |
4f0.1 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1010.4 | Four corner code |
1-18-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
738b | Unicode hex code |