1778 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1902 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1490 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1400 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1253 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2414 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1781 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1913 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1796 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
571 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3582 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1844 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2507 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1049 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9088X | Morohashi |
2885 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1585 | New Nelson (John Haig) |
1040 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1118 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1756 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1803 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 幣 【ヘイ】 staff with plaited paper streamers
- 弊害 【ヘイガイ】 harmful effect, harmful influence, evil practice, abuse, malady
- 造幣 【ゾウヘイ】 coinage, mintage
- 衰幣 【スイヘイ】 decline
Kun reading compounds
- 幣 【へい】 staff with plaited paper streamers
- 幣を奉る 【ぬさをたてまつる】 to offer a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god
- 大幣 【おおぬさ】 streamers (made of linen, paper, etc.) attached to a long pole (used as a wand in grand purification ceremonies), being in great demand
- 小幣 【こぬさ】 small purification wand, thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods)
Readings
- Japanese names:
- しで
- Korean:
- pye
Spanish
- riqueza
- ofrenda
- dinero en efectivo
Portuguese
- Caixa
- maus hábitos
- prefixo p/ expressar humildade
- presente
- oferendas em roupas Shinto
- corda
- cortar papel
French
- espèces (argent)
- mauvaise habitude
- préfixe humble
- don
- offrande Shinto (papier, corde)
- corde
- papier découpé
1044 | 2001 Kanji |
3f12.4 | The Kanji Dictionary |
2-12-3 | SKIP code |
9822.7 | Four corner code |
1-42-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e63 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1607 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 辛 【カノト】 8th in rank, eighth sign of the Chinese calendar
- 辛抱 【シンボウ】 patience, endurance, perseverance
- 細辛 【サイシン】 Siebold's wild ginger (esp. its dried root or rhizome, used as an antitussive and analgesic in traditional Chinese medicine)
- 【ウスバサイシン】 Siebold's wild ginger (Asarum sieboldii)
Kun reading compounds
- 辛い 【からい】 spicy, hot, salty, harsh (criticism), severe (punishment), strict, painful, bitter, difficult, tough
- 辛い味 【からいあじ】 pungent taste
- 辛い 【つらい】 painful, bitter, heart-breaking, difficult (emotionally), tough, difficult, hard (usu. of situations), cruel, harsh, cold
- 辛い目に会う 【つらいめにあう】 to have a hard time of it
- 辛 【かのと】 8th in rank, eighth sign of the Chinese calendar
- 辛卯 【かのとう】 Metal Rabbit (28th term of the sexagenary cycle, e.g. 1951, 2011, 2071)
Readings
- Korean:
- sin
Spanish
- amargo
- duro
- severo
- salado
- picante
Portuguese
- picante
- quente
- amargo
- temperado
French
- épicé
- amer
- piquant
- âcre
1432 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1628 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4646 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1312 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
944 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
493 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1487 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1584 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
344 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1784 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2531 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1287 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1755 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1510 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38630 | Morohashi |
2038 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5996 | New Nelson (John Haig) |
1496 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1612 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1144 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
455 | 2001 Kanji |
5b2.2 | The Kanji Dictionary |
2-2-5 | SKIP code |
2-5-2 | SKIP code |
0040.1 | Four corner code |
1-31-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8f9b | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
2324 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夷 【イ】 barbarian
- 夷国 【イコク】 land of the barbarians
- 攘夷 【ジョウイ】 expulsion of foreigners
- 征夷 【セイイ】 defeating barbarians (esp. the Emishi), conquering barbarians
Kun reading compounds
- 夷 【えびす】 peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu), provincial (i.e. a person who lives far from the city), brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan), foreigner, barbarian
- 恵比寿 【えびす】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 東夷 【あずまえびす】 warrior from the eastern parts of Japan, eastern barbarians, people east of China (from the perspective of China)
- 荒夷 【あらえびす】 crude warrior from the eastern parts of Japan, wild man
Readings
- Japanese names:
- し
- Korean:
- i
Spanish
- bárbaro
- salvaje
Portuguese
French
182 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
535 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
4349 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2962 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
5852 | Morohashi |
1143 | New Nelson (John Haig) |
2881 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2893 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
0a6.24 | The Kanji Dictionary |
4-6-4 | SKIP code |
5003.2 | Four corner code |
1-16-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5937 | Unicode hex code |