989 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
977 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
836 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4026 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1250 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1252 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1989 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1432 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1521 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1157 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
570 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2937 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1509 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2044 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
416 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9051X | Morohashi |
2335 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1578 | New Nelson (John Haig) |
409 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
437 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
967 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
835 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 幕 【マク】 curtain, act (in a play), falling of the curtain, end (of a scene), end, close, case, occasion, role (to play), part, place, makuuchi, top division
- 幕開け 【マクアケ】 rise of the curtain, opening of a play, beginning (e.g. of an era), start, opening (of a tournament, festival, etc.)
- 入幕 【ニュウマク】 advancing to the first grade
- 閉幕 【ヘイマク】 falling of the curtain, (coming to an) end, close
- 幕末 【バクマツ】 Bakumatsu period, closing days of the Tokugawa shogunate, end of the Edo period
- 幕府 【バクフ】 shogunate, bakufu, shogun's headquarters, Imperial Guards office, residence of the Imperial Guards commander
- 帷幕 【イバク】 curtain, field staff headquarters, secret meeting place
- 倒幕 【トウバク】 overthrow of the shogunate
Readings
- Korean:
- mag
Spanish
- cortina
- telón
- acto de una obra
- del gobierno shogun
- final
Portuguese
- cortina
- pano p/ decoração
- atuar em peças teatrais
French
- rideaux
- guirlande
- acte (théâtre)
1944 | 2001 Kanji |
3k10.19 | The Kanji Dictionary |
2-3-10 | SKIP code |
2-10-3 | SKIP code |
2-7-6 | SKIP code |
4422.7 | Four corner code |
1-43-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e55 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
456 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 末 【マツ】 the end (of), powder
- 末日 【マツジツ】 last day (of a month)
- 幕末 【バクマツ】 Bakumatsu period, closing days of the Tokugawa shogunate, end of the Edo period
- 終末 【シュウマツ】 end, close, conclusion, termination
- 末路 【マツロ】 last days, the end, one's fate
- 末裔 【マツエイ】 descendant
Kun reading compounds
- 末 【すえ】 end, tip, top, end (of the year, month, etc.), close, youngest child, descendants, offspring, posterity, future, (finally) after, (at last) after, at the end of, trifles, trivialities, degenerate age
- 末広 【すえひろ】 spreading out like an open fan, becoming prosperous, folding fan, ceremonial folding fan
- 来月末 【らいげつまつ】 end of next month
- 末の末 【すえのすえ】 the last
- 末 【うら】 top end, tip
- 末枯れ 【うらがれ】 dying of the little twigs and branches
- 末 【うれ】 new shoots, new growth (of a tree)
- 末葉 【うらば】 end leaves, top leaves, last leaves
- 木の末 【このうれ】 treetop, tip of a branch
Readings
- Korean:
- mal
Spanish
- aún
- punta
- extremo
- final
- polvo
- fin
- futuro
- el más joven
Portuguese
- não ainda
- fim
- fechar
- dica
- pó
- posteridade
French
- extrémité
- fin
- dernier
- poudre
- avenir
- postérité
515 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
615 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
587 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
528 | A New Dictionary of Kanji Usage |
177 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
565 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
616 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
211 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.16 | Japanese for Busy People |
305 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
305 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
584 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1047 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4317 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2184 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2940 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
222 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14420 | Morohashi |
3505 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2534 | New Nelson (John Haig) |
217 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
230 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
457 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1464 | 2001 Kanji |
0a5.26 | The Kanji Dictionary |
4-5-3 | SKIP code |
5090.0 | Four corner code |
1-43-86 | JIS X 0208-1997 kuten code |
672b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
552 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 太太 【タイタイ】 wife
- 馬太 【マタイ】 Matthew (the Apostle)
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 羽太 【ハタ】 sea basses, groupers
- 赤羽太 【アカハタ】 blacktip grouper (species of fish, Epinephelus fasciatus)
Kun reading compounds
- 太い 【ふとい】 fat, thick, deep (of a voice), thick, sonorous, daring, shameless, brazen, audacious
- 太藺 【ふとい】 softstem bulrush (Scirpus tabernaemontani)
- 太る 【ふとる】 to put on weight, to gain weight, to grow fat, to get stout
Readings
- Japanese names:
- おお、 たか、 ひろ
- Korean:
- tae
Spanish
- grande
- gordo
- grueso
- engordar
Portuguese
- gordo
- grande
- espesso
French
- gras
- dodu
- gros
269 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
181 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
164 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
343 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1172 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
508 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
151 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
105 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
629 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
639 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
409 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2673 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1360 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1846 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
121 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5834 | Morohashi |
2152 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1137 | New Nelson (John Haig) |
120 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
126 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
257 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
98 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1463 | 2001 Kanji |
0a4.18 | The Kanji Dictionary |
2-3-1 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
4003.0 | Four corner code |
1-34-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
1071 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 陽 【ヨウ】 (the) positive, yang (in Chinese divination), the open, visible place, public place
- 陽気 【ヨウキ】 cheerful, jovial, merry, lively, weather, season, spirit of yang
- 山陽 【サンヨウ】 south side of a mountain, Sanyo district
- 陰陽 【インヨウ】 cosmic dual forces, yin and yang, sun and moon, etc.
Kun reading compounds
- 陽 【ひ】 sun, sunshine, sunlight
- 日差し 【ひざし】 sunlight, rays of the Sun
Readings
- Japanese names:
- あき、 あきら、 あけ、 はる、 ひろ、 やん、 よ
- Korean:
- yang
Spanish
- positivo
- masculino
Portuguese
- brilho do sol
- princípio do yang
- positivo
- masculino
- paraíso
- dia
French
- Yang
- soleil
- éclat solaire
- positif
- mâle
- paradis
- journée
527 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
429 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
406 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
990 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5012 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
753 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
989 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1567 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
630 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
640 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
834 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
747 | Kodansha Compact Kanji Guide |
764 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
453 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
572 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1309 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41725 | Morohashi |
626 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6470 | New Nelson (John Haig) |
1300 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1397 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
413 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3651 | 2001 Kanji |
2d9.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
7622.7 | Four corner code |
1-45-59 | JIS X 0208-1997 kuten code |
967d | Unicode hex code |
Jinmeiyō variant of a jōyō kanji, used in names
Stroke order
On reading compounds
- 伝承 【デンショウ】 handing down (information), legend, tradition, folklore, transmission
- 先哲像伝 【センテツゾウデン】 pictures of ancient wise men (name of a book)
- 先哲像伝 【センテツゾウデン】 Pictures of Ancient Wise Men
Readings
- Korean:
- jeon
Spanish
Portuguese
French
521 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1826 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
182 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
140 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1019 | Morohashi |
161 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
287 | New Nelson (John Haig) |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-11 | SKIP code |
2524.3 | Four corner code |
1-49-03 | JIS X 0208-1997 kuten code |
50b3 | Unicode hex code |