Jisho

×

Words — 12 found

Adverb (fukushi), Noun
1. small quantity; little; few; something
  • こども子供
  • すこ少し
  • あいじょう愛情
  • そそ注いで
  • たま給え
  • すると
  • きみ
  • おびただしい
  • あいじょう愛情
  • もど戻ってくる
  • Give a little love to a child, and you get a great deal back.
Adverb (fukushi), Noun
2. little while
  • すこ少し
  • テレビ
  • 見て
  • いい
  • ですか
  • Do you mind if I watch TV for a while?
Adverb (fukushi), Noun
3. short distance
Other forms
寡し 【すこし】些し 【すこし】
Notes
些し: Out-dated kanji or kanji usage.
Details ▸
Adverb (fukushi)
1. (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (not) in the slightestwith neg. sentence
Details ▸
Adverb (fukushi)
1. little by little
Other forms
少し宛 【すこしずつ】少しづつ 【すこしづつ】少し宛 【すこしづつ】
Notes
少し宛: Out-dated kanji or kanji usage. 少し宛: Out-dated kanji or kanji usage.
Details ▸
すこ
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
1. not be concerned at all; not mind at all; not care a bitSee also 気になる
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. even a little; any at all; if only a little; no matter how little
Details ▸
すこ
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. in a little bit; after a short while
Details ▸
すこはや
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. as soon as possible; ASAP; even a little early
Other forms
少しでもはやく 【すこしでもはやく】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. (nothing) but a littlewith neg. verb
Details ▸
すこあいだ
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. after a while; a little while later; shortly afterward; after a brief interval
Other forms
少し間をおいて 【すこしまをおいて】少し間を置いて 【すこしあいだをおいて】少し間を置いて 【すこしまをおいて】
Details ▸
すこちが
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with u ending
1. to differ a little (esp. of two or several versions)
Details ▸
大切
Wikipedia definition
1. Sukoshi Zutsu, Taisetsu niSukoshi Zutsu, Taisetsu ni is a song by Japanese recordin... Read more
Details ▸

Kanji — 1 found

1.669150521609538
4 strokes. JLPT N4. Jōyō kanji, taught in grade 2.
few, little
On: ショウ
Details ▸

Sentences — 959 found

  • 74042
    • さむ
    • ふる震えた
    • すこ少し
    • オーバー
    • すみません
    Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >