665 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
763 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
741 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
298 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1137 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
693 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
441 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2077 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
712 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
725 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
429 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
388 | Kodansha Compact Kanji Guide |
836 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
483 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
619 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
514 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5448P | Morohashi |
677 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1088 | New Nelson (John Haig) |
502 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
541 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
365 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
797 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
231 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 増 【ゾウ】 increase
- 増員 【ゾウイン】 increasing the number of staff, hiring more people
- 激増 【ゲキゾウ】 sharp increase, sudden rise
- 累増 【ルイゾウ】 successive or progressive increases, cumulative increase
Kun reading compounds
- 増す 【ます】 to increase, to grow
- 益々 【ますます】 increasingly, more and more, decreasingly (when declining), less and less
- 増し 【まし】 better, preferable, less objectionable, least-worst, more, increase, extra, increase, growth
- 況して 【まして】 still more, to say nothing of, not to mention, still less
- 増える 【ふえる】 to increase, to multiply
- 増やす 【ふやす】 to increase, to add to, to augment
Readings
- Japanese names:
- まし、 ます
- Korean:
- jeung
Spanish
- incremento
- aumento
- aumentar
- incrementar
- agregar
- añadir
Portuguese
- aumentar
- somar
- ganhar
- promover
French
- augmenter
- ajouter
- accroissement
- gain
- promouvoir
1478 | 2001 Kanji |
3b11.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-11 | SKIP code |
4816.6 | Four corner code |
1-33-93 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5897 | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1259 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 輝度 【キド】 brightness, luminance
- 輝安鉱 【キアンコウ】 stibnite (mineral), antimonite
- 光輝 【コウキ】 brightness, splendour, splendor
- 輝々 【キキ】 brilliant (of light), shining
Kun reading compounds
- 輝く 【かがやく】 to shine, to sparkle, to twinkle, to glitter, to glisten, to light up (with happiness, hope, etc.), to beam, to gleam, to glow
- 輝く女性 【かがやくじょせい】 women who excel, women in prominent positions
Readings
- Japanese names:
- あき、 あきら、 さき、 てる、 ひ、 ひかる
- Korean:
- hwi
Spanish
- resplandor
- destello
- centelleo
- resplandecer
- destellar
- centellear
Portuguese
- brilho
- luzir
- centelha
- faiscar
- piscar
French
- étincelant
- étincelle
- briller
- scintiller
1132 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1205 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1371 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1264 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1800 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2499 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1653 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1767 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
777 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1779 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1775 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
947 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1280 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
308 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38372 | Morohashi |
1402 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5972 | New Nelson (John Haig) |
302 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
324 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1807 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1055 | 2001 Kanji |
7c8.8 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
9725.6 | Four corner code |
1-21-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8f1d | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1117 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 諸彦 【ショゲン】 many accomplished persons
- 俊彦 【シュンゲン】 gifted man, accomplished man
Kun reading compounds
- 彦 【ひこ】 boy
- 彦星 【ひこぼし】 Altair (star in the constellation Aquila), Alpha Aquilae
- 猿田彦 【さるたひこ】 Sarutahiko (deity)
- 長髄彦 【ながすねひこ】 Nagasunehiko, legendary clan leader who opposed Emperor Jimmu's unification of Japan and was subsequently killed by the deity Nigihayahi
Readings
- Japanese names:
- よし、 こ、 ひろ、 やす
- Korean:
- eon
Spanish
- hombre bello
- muchacho
Portuguese
French
- bonhomme
- écho (phon.)
1076 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3347 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1931 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1007 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2067 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
4085 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2072 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2808 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1732 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9981 | Morohashi |
3295 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1714 | New Nelson (John Haig) |
1716 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1852 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
460 | 2001 Kanji |
5b4.4 | The Kanji Dictionary |
3-6-3 | SKIP code |
2-4-5 | SKIP code |
2-2-7 | SKIP code |
0022.2 | Four corner code |
1-41-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f66 | Unicode hex code |