1314 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
954 | A New Dictionary of Kanji Usage |
682 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1139 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
360 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
654 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
881 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
902 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1319 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
192 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1625 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
855 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1171 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
424 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1969 | Morohashi |
1275 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
480 | New Nelson (John Haig) |
417 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
446 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1154 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1031 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 刺 【シ】 calling card
- 刺激 【シゲキ】 stimulus, stimulation, irritation (esp. of the body, e.g. skin, eyes), impetus, impulse, stimulus, spur, incentive, encouragement, stimulation, motivation, provocation, excitement, thrill
- 牛刺 【ギュウサシ】 sliced raw beef
- 肉刺し 【ニクサシ】 fork
Kun reading compounds
- 刺す 【さす】 to pierce, to stab, to prick, to stick, to thrust, to sting, to bite, to sew, to stitch, to embroider, to pole (a boat), to catch (with a limed pole), to put (a runner) out, to pick off
- 刺刀 【さすが】 dagger
- 刺さる 【ささる】 to stick into (of something with a sharp point), to prick, to pierce, to get stuck (in), to lodge (in), to resonate emotionally, to move
- 刺し 【さし】 grain thief, sharpened tube for testing rice in bags, sashimi (sliced raw fish), stabbing, piercing, pricking
- 刺身 【さしみ】 sashimi (raw sliced fish, shellfish or crustaceans)
- 牛刺 【ぎゅうさし】 sliced raw beef
- 肉刺し 【にくさし】 fork
- 刺し 【さし】 grain thief, sharpened tube for testing rice in bags, sashimi (sliced raw fish), stabbing, piercing, pricking
- 刺身 【さしみ】 sashimi (raw sliced fish, shellfish or crustaceans)
- 牛刺 【ぎゅうさし】 sliced raw beef
- 肉刺し 【にくさし】 fork
- 刺 【とげ】 thorn, spine, prickle, splinter (esp. lodged in one's flesh), hard sharp item (esp. lodged in one's throat, e.g. fish bone), biting words
- 棘魚 【とげうお】 stickleback (Gasterosteidae spp.)
- 刺々 【とげとげ】 sharply, harshly, stingingly
Readings
- Korean:
- ja, cheog
Spanish
- espina
- punzar
- pinchar
- apuñalar
- tarjeta de visita
Portuguese
- espinho
- furar
- esfaquear
- picar
- picar cartão
French
- piquer
- coudre
- enfoncer
- percer
- tailler
- épine
- carte de visite
1543 | 2001 Kanji |
2f6.2 | The Kanji Dictionary |
1-6-2 | SKIP code |
5290.0 | Four corner code |
1-27-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
523a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
589 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 青果 【セイカ】 fruits and vegetables, produce
- 青雲 【セイウン】 blue sky, erudition, detachment from the world, high rank
- 回青 【カイセイ】 Mohammedan blue (pigment used in porcelain painting)
- 黛青 【タイセイ】 blackish blue
- 青面金剛 【ショウメンコンゴウ】 Shōmen Kongō, Blue-Faced Vajra, blue-skinned deity depicted with two, four or six arms; originally associated with esoteric Buddhism, thought to bring sickness; revered as part of kōshin-machi beliefs during the Edo period
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 緑青 【ロクショウ】 verdigris, green rust, copper rust
- 花緑青 【ハナロクショウ】 Paris green, emerald green
Kun reading compounds
- 青 【あお】 blue, azure, green, green light (traffic), black (horse coat color), blue 5-point card, immature, unripe, young
- 青梅 【あおうめ】 unripe plum
- プロシア青 【プロシアあお】 Prussian blue
- 深青 【ふかあお】 dark blue, deep blue, navy blue
- 青い 【あおい】 blue, azure, green, pale (facial color), gray, grey, unripe, inexperienced
- 青色 【あおいろ】 blue
Readings
- Japanese names:
- お
- Korean:
- cheong
Spanish
- azul
- verde
- pálido
Portuguese
- verde
- azul
- imaturo
- verde-claro
French
- bleu
- vert
36 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
52 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
43 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
390 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5076 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
331 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
273 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
700 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
208 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
208 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
47 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1871 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3084 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1573 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2152 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1548 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42564P | Morohashi |
2430 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6557 | New Nelson (John Haig) |
1534 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1654 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
393 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
74 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1446 | 2001 Kanji |
4b4.10 | The Kanji Dictionary |
2-4-4 | SKIP code |
5022.7 | Four corner code |
1-32-36 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9752 | Unicode hex code |