Sentences — 22 found
-
jreibun/9761/1
-
電話に出ると、受話器の向こうから「もしもし、
- うえだ上田さん ?
- ごとう後藤 です。
- ごぶさたご無沙汰して ます、元気?」と、
- なつ懐かしい 声が聞こえてきた。
When I picked up the phone, the person on the other end said, “Hello, Ueda-san? This is Gotō. Long time no see, how are you?” I heard my friend’s familiar voice. — Jreibun -
90764
- かのじょ彼女
- は
- なつ懐かしい
- おもいで思い出
- に
- ふけった 。
She indulged herself in nostalgic memories. — Tatoeba -
111416
- かれ彼
- は
- なつかしい
- うた歌
- を
- ひ弾き
- はじ始めました 。
He began to play an old song. — Tatoeba -
142427
- むかし昔の
- なつ懐かしい
- おもいで思い出
- が
- つぎつぎ次々と
- わたし私の
- むね胸
- に
- よみがえった 。
Memories of the good old days came flooding back one after another. — Tatoeba -
146977
- しょうがっこう小学校
- の
- せんせい先生
- たち達
- の
- こと
- が
- なつ懐かしい 。
I miss my elementary school teachers. — Tatoeba -
167065
- わたし私たち
- の
- いえ家
- は
- かいてき快適
- です
- が 、
- やっぱり
- まえ前
- の
- いえ家
- が
- なつかしい 。
Our house is nice, but I still miss the old one. — Tatoeba -
170821
- ふたた再び 、リー
- ふじん夫人
- は
- むかし昔
- の
- こと
- を
- なつ懐かし
- そうに
- かた語り
- だ出す 。
- もう
- かのじょ彼女
- を
- と止める
- こと
- は
- ふかのう不可能
- だ 。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. — Tatoeba -
173203
- こうこう高校
- じだい時代
- を
- いっしょ一緒に
- す過ごした
- ころ
- が
- なつ懐かしい
- わね 。
I miss the high school days we spent together. — Tatoeba -
182716
- ひさびさ久々に
- き聞いた
- この
- きょく曲 。
- なつかしい 。
Hearing this song after so long really brings back the old times. — Tatoeba -
185150
- なつ懐かしい
- むかし昔
- の
- こと
- を
- はな話す
- の
- が
- す好き
- だ 。
I like to talk about the good old days. — Tatoeba -
185151
- なつ懐かしき
- よき
- むかし昔
- は
- すぎさ過ぎ去って
- しまい 、
- にど2度と
- かえ帰ってこない
- でしょう 。
The good old days have gone, never to return. — Tatoeba -
185152
- なつ懐かしい
- いえ家
- に
- かえ帰る
- んだ 。
We're on our way home. — Tatoeba -
220508
- この
- まち町
- は
- わたし私達
- にとって
- なつかしい
- まち町
- だ 。
This town is dear to us. — Tatoeba -
222227
- この
- けしき景色
- を
- み見る
- と 、
- なつ懐かしい
- うまれこきょう生まれ故郷
- の
- まち町
- を
- おもいだ思い出す
- よ 。
This scenery carries me back to my old native town. — Tatoeba -
222776
- この
- うた歌
- は
- わたし私
- に
- なつ懐かしい
- むかし昔
- を
- おもいだ思い出させる 。
This song reminds me of the good old days. — Tatoeba -
225559
- クラス
- かい会
- に
- しゅっせき出席
- して 、
- むかし昔
- なつ懐かしい
- がくせいじだい学生時代
- の
- おもいで思い出
- が
- あれこれ
- と
- よみがえった 。
Our class reunion brought back old memories of when we were students. — Tatoeba -
234293
-
アドルフォ
- は
- あたら新しい
- がっこう学校
- が
- きにい気に入っています
- が 、
- まえ前
- の
- がっこう学校
- の
- ゆうじん友人
- の
- こと
- を
- たいへん
- なつ懐かしく
- おも思っています 。
Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. — Tatoeba -
185153
- なつ懐かしい 12
- しょうせつ小節
- の
- ブルース 。
There go the twelve bars blues. — Tatoeba -
153886
- わたし私
- は
- かれ彼の
- じゅぎょう授業
- が
- なつかしい 。
I miss his lessons so much. — Tatoeba -
168464
- こどもじだい子供時代
- の
- おもいで思い出
- が
- いま今も
- かのじょ彼女
- には
- たまらなく
- なつかしい 。
Memories of childhood still lie near her heart. — Tatoeba