Jisho

×

Words — 32 found

Noun
1. fraud; swindle; graft; cheating; trick; scam
Noun
2. saying you're going to do something but in the end not doing it; making promises without keeping them; flaking outColloquial
Wikipedia definition
3. FraudIn criminal law, a fraud is an intentional deception made... Read more
Details ▸
Noun
1. scam; con trick
Noun
2. con-man; fraudster; swindler
Noun
3. flirt; playerSee also 女たらし, See also 男たらし
Other forms
人誑し 【ひとたらし】
Notes
人誑し: Rarely-used kanji form.
Details ▸
Noun
1. person in a scam whose role is to collect money from the victimSlang, See also 出し子 だしこ
Details ▸
おれおれさぎ 詐欺
Noun
1. phone scam involving calls from pretended relatives in distress
Other forms
俺俺詐欺 【おれおれさぎ】
Details ▸
Noun, Suru verb
1. one-ring scamWasei, word made in Japan, From English “one call”. Wasei (word made in Japan)
Noun, Suru verb
2. one ring; disconnecting a call after one ring has gone through
Other forms
ワン・コール
Details ▸
Noun
1. dried small sardines, etc. used to make fish stockSee also 煮干し
Noun
2. person in bank transfer scam whose role it is to withdraw the cashSlang
Details ▸
Noun
1. boxes which fit inside each other; nesting boxes
Noun
2. hiding one's true feelings
Noun
3. person in a scam whose role is to telephone the victimSlang, Only applies to 掛子, Only applies to 掛け子, See also 出し子
Other forms
掛け子 【かけご】掛け籠 【かけご】懸け籠 【かけご】懸子 【かけご】
Details ▸
Noun
1. mischievous child; scamp; rascal
  • その
  • いたずらっこいたずらっ娘
  • なにくわぬかお何食わぬ顔
  • した
The naughty girl assumed an air of innocence.
Noun
2. elf; imp
Other forms
悪戯っ子 【いたずらっこ】悪戯子 【いたずらっこ】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
1. too-good-to-be-true offers (e.g. scams and frauds); too-good-to-be-true stories
Other forms
甘い話 【うまいはなし】旨い話 【うまいはなし】美味い話 【うまいはなし】
Details ▸
Noun, Suru verb
1. one-ring hang-up call (to receive a call back, oft. for scams); missed call for exchanging phone numbers; wangiri
Wikipedia definition
2. WangiriWangiri (literally, "One and cut") is a Phone fraud that ... Read more
Other forms
ワンギリ
Details ▸
Na-adjective (keiyodoshi), Noun
1. playful; mischievous
Noun
2. joker; prankster; scamp; rascal
Noun
3. brown eyes
Details ▸
Noun
1. ruffian; scamp; hooligan
Noun
2. out-of-work person; day laborer without a jobSee also 溢れ あぶれ
Other forms
溢れ者 【あぶれもの】
Details ▸
Noun
1. ruffian; scoundrel; rogue; rascal; villain; hoodlum; thugocc. 無頼漢
Other forms
成らず者 【ならずもの】破落戸 【ならずもの】
Details ▸
Noun, Suru verb, Intransitive verb
1. escape; flight; running away
Noun, Suru verb, Intransitive verb
2. running off the track
Details ▸
Na-adjective (keiyodoshi), Noun
1. playful; mischievousSee also 茶目
Noun
2. joker; prankster; scamp; rascal
Details ▸
Noun
1. cheating at pachinko (through illegal tampering with the machines, etc.); scamming a pachinko parlorSee also パチンコ, ゴト is orig. an abbr. of 仕事
Other forms
ごと行為 【ごとこうい】
Details ▸
More Words >

Sentences — 3 found

  • jreibun/5982/1
      見知らぬ
    • ひと
    • から電話がかかって来て、
    • ぎんこうごうざ銀行口座
    • あんしょうばんごう暗証番号
    • などを聞かれたら、それは
    • さぎ詐欺
    • の可能性が高い。
    • けっ決して
    • あんしょうばんごう暗証番号
    • を教えたりせず、
    • だま騙されない
    • ようにしてください。
    If you receive a phone call from a stranger asking for your bank account PIN number or other related information, it is most likely to be a scam. Never give out your PIN number to anyone, and do not be naïve enough to be deceived. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >

Names — 1 found

スカモッツィ
Family or surname
1. Scamozzi