1128 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1207 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5276 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1226 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1916 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1527 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1523 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1624 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1752 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1926 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3291 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1702 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2313 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2038 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
45758 | Morohashi |
2657 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6833 | New Nelson (John Haig) |
2019 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2175 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1405 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1557 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鬼 【オニ】 ogre, demon, oni, spirit of a deceased person, ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.), it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.), Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions), very, extremely, super-
- 鬼神 【キシン】 fierce god
- 債鬼 【サイキ】 cruel creditor, bill collector
- 豪鬼 【ゴウキ】 Akuma (Street Fighter)
Kun reading compounds
- 鬼 【おに】 ogre, demon, oni, spirit of a deceased person, ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.), it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.), Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions), very, extremely, super-
- 鬼神 【きしん】 fierce god
- 青鬼 【あおおに】 (horned) blue demon, blue ogre
- 赤鬼 【あかおに】 red-horned demon, red ogre
Readings
- Korean:
- gwi
Spanish
- fantasma
- demonio
- ogro
Portuguese
- fantasma
- diabo
- demônio
French
- démon
- monstre
857 | 2001 Kanji |
5f5.6 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
2621.3 | Four corner code |
1-21-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9b3c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
239 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 打 【ダ】 hitting a ball (with a bat, golf club, etc.), batting, stroke
- 打 【ダース】 dozen
- 本塁打 【ホンルイダ】 home run
- 二塁打 【ニルイダ】 two-base hit, double
- 打 【ダース】 dozen
Kun reading compounds
- 打つ 【うつ】 to hit, to strike, to knock, to beat, to punch, to slap, to tap, to bang, to clap, to pound, to strike (noon, etc.), to sound (cymbals, etc.), to beat (a drum, etc.), to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.), to move, to impress, to touch, to drive in, to hammer in, to put in, to inject, to vaccinate, to type, to send, to transmit, to insert, to write in, to mark, to make (noodles, etc.), to prepare, to till (soil), to sprinkle, to throw, to cast, to do, to carry out, to play, to perform, to engage in (gambling, etc.), to pay (a deposit, etc.), to visit (on a pilgrimage), to line (a coat), to bind (a criminal), to drop (a piece)
- 打つ手 【うつて】 way to do (something)
- 打つ 【ぶつ】 to hit (someone), to strike, to beat, to make (a speech), to give (an address), to gamble
- 打付ける 【ぶつける】 to hit (e.g. one's head), to strike, to knock, to run (into), to crash (into), to throw (at), to fling (at), to hurl (at), to vent (e.g. one's anger), to express (one's feelings), to throw (a question at someone), to pit (someone) against, to set against, to match against, to put up against
Readings
- Japanese names:
- うち
- Korean:
- ta, jeong
Spanish
- golpear
- pegar
Portuguese
- bater
- acesso
- batida
- libra
- dúzia
French
- taper
- frapper
- coup
- marteler
- douzaine
460 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
355 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
335 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
180 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1829 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
682 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
554 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
136 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1020 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1059 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
771 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
854 | Kodansha Compact Kanji Guide |
224 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
142 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
170 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
660 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11781 | Morohashi |
193 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2063 | New Nelson (John Haig) |
653 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
705 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
435 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
256 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1353 | 2001 Kanji |
3c2.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
5102.0 | Four corner code |
1-34-39 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6253 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N1
1422 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 豆腐 【トウフ】 tofu, bean curd, beancurd
- 豆乳 【トウニュウ】 soy milk
- 緑豆 【リョクトウ】 mung bean (Vigna radiata), green gram
- 菜豆 【サイトウ】 haricot, kidney bean
- 豆打 【ズンダ】 mashed boiled green soybeans
- 小豆 【アズキ】 adzuki bean (Vigna angularis)
- 大豆 【ダイズ】 soya bean (Glycine max), soybean, soy
Kun reading compounds
- 豆 【まめ】 legume (esp. edible legumes or their seeds, e.g. beans, peas, pulses), bean, pea, soya bean (Glycine max), soybean, soy, female genitalia (esp. the clitoris), kidney, small, miniature, baby, midget, small-scale, child
- 豆知識 【まめちしき】 trivia, snippet of knowledge
- 枝豆 【えだまめ】 edamame (green soybeans)
- ライ豆 【ライまめ】 lima bean (Phaseolus lunatus), butter bean
Readings
- Japanese names:
- ど、 ま
- Korean:
- du
Spanish
- legumbres
- habichuelas
- prefijo diminutivo
Portuguese
- feijões
- ervilha
- nanico
French
- haricot
- pois
- infime
379 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
1640 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
988 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4465 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1044 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1773 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
438 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
958 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
988 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
471 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1715 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2442 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1235 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1700 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1452 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36245 | Morohashi |
1943 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5735 | New Nelson (John Haig) |
1440 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1548 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
288 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3073 | 2001 Kanji |
3d4.22 | The Kanji Dictionary |
2-1-6 | SKIP code |
1010.8 | Four corner code |
1-38-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8c46 | Unicode hex code |