698 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
794 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
773 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
491 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5080 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
353 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1001 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
498 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
507 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
707 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1873 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1101 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
598 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
790 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1647 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42585 | Morohashi |
889 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6563 | New Nelson (John Haig) |
1632 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1760 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
222 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
693 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
非
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
472 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 非 【ヒ】 fault, error, mistake, going poorly, being disadvantageous, being unfavorable, un-, non-, an-
- 非行 【ヒコウ】 delinquency, misconduct
- 是非是非 【ゼヒゼヒ】 certainly, by all means
- 理非 【リヒ】 right and wrong
Kun reading compounds
- 非ず 【あらず】 not, does not exist
- 非ずんば 【あらずんば】 if not, unless
Readings
- Korean:
- bi
Spanish
- negativo
- equivocado
- culpar
- agravar
- in-
Portuguese
- Prefixo negativo in-
- erro
- negativa
- injustiça
French
- in-
- non-
- négatif
- faute
- injustice
- condamner
1254 | 2001 Kanji |
0a8.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
1111.1 | Four corner code |
1-40-83 | JIS X 0208-1997 kuten code |
975e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1447 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 浸透 【シントウ】 permeation (of thought, ideology, culture, etc.), infiltration (e.g. of ideas), spread, penetration (e.g. into a market), pervasion, permeation (of a liquid, etc.), soaking, percolation, osmosis
- 浸水 【シンスイ】 inundation, submersion, flood
- 防浸 【ボウシン】 watertight, waterproof
- 液浸 【エキシン】 immersion, dipping, in microscopy, immersing both the objective lens and the specimen in a liquid to increase the numerical aperture, in photolithography, filling the air gap between the final lens and the wafer surface with a liquid to increase the resolution
Kun reading compounds
- 浸す 【ひたす】 to soak, to dip, to steep, to immerse, to moisten, to wet
- 浸る 【ひたる】 to be soaked in, to be flooded, to be submerged, to be immersed in (joy, memories, alcohol, etc.), to give oneself over to, to bask in
- 浸かる 【つかる】 to be submerged, to be soaked, to be pickled, to be well seasoned, to be totally immersed (in a condition, e.g. laziness)
Readings
- Korean:
- chim
Spanish
- empapar
- remojar
- humedecer
Portuguese
- imergir
- ensopar
- mergulhar
- empapar
- umedecer
- molhar
- embeber
French
- immersion
- tremper
- plonger dans
- humidifier
- humecter
- mouiller
1438 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1623 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2572 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1221 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1476 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1078 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1126 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1496 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1195 | Kodansha Compact Kanji Guide |
530 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
326 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
401 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1157 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17505P | Morohashi |
442 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3157 | New Nelson (John Haig) |
1149 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1232 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1357 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
367 | 2001 Kanji |
3a7.17 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
3714.7 | Four corner code |
1-31-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d78 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1644 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 潤滑油 【ジュンカツユ】 lubricating oil, lubricant, lube, person or thing that makes things run smoothly, facilitator
- 潤色 【ジュンショク】 rhetorical flourishes
- 豊潤 【ホウジュン】 abundant, rich, ripe, mellow
- 芳醇 【ホウジュン】 mellow (flavor or fragrance, esp. alcohol), rich, full-bodied, superior
Kun reading compounds
- 潤う 【うるおう】 to become moist, to be moistened, to become damp, to get wet, to profit (from), to benefit, to become prosperous, to flourish, to be made rich, to be refreshed (of one's mind), to be enriched (of one's heart)
- 潤す 【うるおす】 to moisten, to wet, to profit, to enrich, to benefit
- 潤む 【うるむ】 to be wet (with tears), to be moist, to get dim, to become blurred, to get cloudy, to get muddy, to be bleared, to become tear-choked
Readings
- Japanese names:
- めぐみ
- Korean:
- yun
Spanish
- humedad
- provecho
- encanto
- humedecer
- sacar provecho
Portuguese
- molhado
- molhar-se
- lucrar
- receber benefícios
- favorecer
- charme
- embeber
French
- mouillé
- être arrosé
- profit
- bénéfice
- favoriser
- charmer
- tremper
1379 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1597 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2700 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1256 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1503 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2277 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1203 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1266 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1509 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1250 | Kodansha Compact Kanji Guide |
918 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
518 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
676 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1641 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18255 | Morohashi |
742 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3334 | New Nelson (John Haig) |
1627 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1755 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1777 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
372 | 2001 Kanji |
3a12.20 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
3712.0 | Four corner code |
1-29-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f64 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
104 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 性 【セイ】 nature (of a person), sex, gender, sex (i.e. sexual attraction, activity, etc.), gender, -ty, -ity, -ness, -cy
- 性格 【セイカク】 character (of a person), personality, disposition, nature, characteristics, nature (of a thing, event, etc.)
- 耐性 【タイセイ】 resistance (e.g. to antibiotics), tolerance (e.g. drug tolerance)
- 社会性 【シャカイセイ】 sociality
- 性 【ショウ】 nature, disposition, temperament, character, quality, that which does not change according to external influences
- 性根 【ショウネ】 nature, character, disposition
- 冷え性 【ヒエショウ】 sensitivity to cold
- 凝り性 【コリショウ】 tendency to become totally absorbed in something, monomania, perfectionism, fastidiousness, meticulousness, susceptibility for a stiffening of the shoulders
Kun reading compounds
- 性 【さが】 one's nature, one's destiny, custom, tradition, habit, convention
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- sexo
- género
- naturaleza
- temperamento
Portuguese
- sexo
- gênero
- natureza
French
- sexe
- genre
- nature
- propriétés
645 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
745 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
723 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
199 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1666 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
280 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
535 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
564 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
98 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
98 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
421 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
811 | Kodansha Compact Kanji Guide |
357 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
266 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1572 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10478 | Morohashi |
299 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1822 | New Nelson (John Haig) |
1558 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1679 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
119 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
690 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1172 | 2001 Kanji |
4k5.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
1-1-7 | SKIP code |
9501.0 | Four corner code |
1-32-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6027 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
1289 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 乳製品 【ニュウセイヒン】 dairy products
- 乳児 【ニュウジ】 infant (below 1 year old), suckling baby
- 豆乳 【トウニュウ】 soy milk
- 生乳 【セイニュウ】 raw milk
Kun reading compounds
- 乳 【ちち】 milk, breast, loop, decorative bump (on a hanging bell)
- 乳首 【ちくび】 nipple, teat
- 無い乳 【ないちち】 very small breasts
- もらい乳 【もらいぢち】 having one's baby nursed by another woman, wet-nursing, breast milk received from another woman
- 乳 【ちち】 milk, breast, loop, decorative bump (on a hanging bell)
- 乳房 【ちぶさ】 breast, udder
- 無い乳 【ないちち】 very small breasts
- もらい乳 【もらいぢち】 having one's baby nursed by another woman, wet-nursing, breast milk received from another woman
Readings
- Korean:
- yu
Spanish
- leche
- pecho
Portuguese
- leite
- peitos
French
- lait
- seins
961 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
951 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
873 | A New Dictionary of Kanji Usage |
266 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1216 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
291 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
657 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
939 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
969 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
821 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
29 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1823 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
964 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1306 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
737 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
190X | Morohashi |
1438 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
61 | New Nelson (John Haig) |
729 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
786 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
871 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2056 | 2001 Kanji |
3n4.4 | The Kanji Dictionary |
1-7-1 | SKIP code |
1-6-1 | SKIP code |
2241.0 | Four corner code |
1-38-93 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e73 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
517 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 管 【カン】 pipe, tube
- 管轄 【カンカツ】 jurisdiction, control
- 配管 【ハイカン】 plumbing, piping
- 移管 【イカン】 transfer of control
Kun reading compounds
- 管 【かん】 pipe, tube
- 管狐 【くだぎつね】 kuda-gitsune, pipe fox, fox-like spirit kept inside a bamboo tube and used by its master to perform divinations and curses, stoat
- 手練手管 【てれんてくだ】 wiles, art of coaxing
- 手管 【てくだ】 wiles, trick, artifice, coquetry
Readings
- Japanese names:
- すが
- Korean:
- gwan
Spanish
- tubería
- tubo
- caño
- control
- controlar
- administrar
Portuguese
- flauta
- tubo
- instrumento de sopro
- conversa de bêbados
French
- tuyau
- tube
- instrument à vent
- discours d'ivrogne
- gestion
573 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
466 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
443 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
519 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3416 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
664 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
798 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2212 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
328 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
328 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
539 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1484 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3349 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1736 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2357 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1281 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
26162 | Morohashi |
2701 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4317 | New Nelson (John Haig) |
1273 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1365 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
613 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2377 | 2001 Kanji |
6f8.12 | The Kanji Dictionary |
2-6-8 | SKIP code |
2-9-5 | SKIP code |
8877.7 | Four corner code |
1-20-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7ba1 | Unicode hex code |