533 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
631 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
601 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
959 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4630 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
846 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
942 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2316 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1164 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1221 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
498 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1781 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1999 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1067 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1436 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1839 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38400 | Morohashi |
1589 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5973 | New Nelson (John Haig) |
1822 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1963 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
630 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
693 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 輪 【リン】 counter for wheels and flowers
- 輪郭 【リンカク】 contour, outline, silhouette, summary, outline, sketch, looks, features
- 三輪 【サンリン】 three wheels
- 競輪 【ケイリン】 keirin, cycle racing event, usu. 2 km with a paced start and sprint finish
Kun reading compounds
- 輪 【わ】 ring, circle, loop, hoop, wheel, circle (e.g. of friends), planetary ring
- 輪切り 【わぎり】 cutting in round slices, round slice, dividing into groups (e.g. by ability)
- 埴輪 【はにわ】 haniwa, hollow unglazed terracotta figure from the Kofun period
- 後輪 【こうりん】 rear wheel, cantle
Readings
- Japanese names:
- なわ、 も
- Korean:
- ryun
Spanish
- rueda
- anillo
- círculo
- eslabón
- contador de flores
- aro
Portuguese
- roda
- argola
- círculo
- elo
- laço
- comtador para rodas e flores
French
- roue
- anneau
- cercle
- maillon
- boucle
- compteur de roues ou fleurs
1553 | 2001 Kanji |
7c8.4 | The Kanji Dictionary |
1-7-8 | SKIP code |
5802.7 | Four corner code |
1-46-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8f2a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
687 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 換金 【カンキン】 realization (of goods into money), conversion (into money), liquidation
- 換気 【カンキ】 ventilation
- 互換 【ゴカン】 interchange, transposition, compatible (e.g. PC)
- 代換 【ダイカン】 hypallage
Kun reading compounds
- 替える 【かえる】 to replace, to convert, to change, to exchange, to interchange, to renew, to substitute (person, staff member, player, etc.)
- 替わる 【かわる】 to succeed, to relieve, to replace, to take the place of, to substitute for, to take over for, to represent, to hand over (telephone), to be exchanged, to change (places with), to switch
Readings
- Korean:
- hwan
Spanish
- cambio
- intercambio
- intercambiar
- sustituir
- reemplazar
- ser intercambiado
- ser convertido
Portuguese
- trocar
- turno
- carga
- mudar
French
- échanger
- remplacer
- convertir
- change
1105 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
846 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1964 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
957 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
580 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1586 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1693 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
749 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
913 | Kodansha Compact Kanji Guide |
716 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
429 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
537 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1052 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
12358 | Morohashi |
587 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2233 | New Nelson (John Haig) |
1043 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1122 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1540 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1363 | 2001 Kanji |
3c9.15 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
5703.4 | Four corner code |
1-20-25 | JIS X 0208-1997 kuten code |
63db | Unicode hex code |
set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
288 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 放火 【ホウカ】 arson, setting fire
- 放映 【ホウエイ】 televising, broadcasting, airing
- 豪放 【ゴウホウ】 largehearted, frank, unaffected
- 性解放 【セイカイホウ】 sexual liberation, emancipation from gender restrictions
Kun reading compounds
- 放す 【はなす】 to release, to let go, to free, to set free, to let loose, to turn loose, to add (pieces of eggplant, potato, etc.) to water, broth, etc.
- 放つ 【はなつ】 to fire (gun, arrow, questions, etc.), to shoot, to hit (e.g. baseball), to break wind, to set free, to release, to let loose, to emit (e.g. light), to give off (e.g. a scent), to send out (a person to carry out a duty), to set fire to
- 放れる 【はなれる】 to get free (from), to be freed, to be released
- 放く 【こく】 to expel (from the body), to let off (a fart), to let out, to utter (a lie, nonsense, etc.), to say, to do
- 放る 【ほうる】 to throw, to fling, to hurl, to toss, to neglect, to abandon, to leave alone, to give up on, to leave undone, to leave unfinished
Readings
- Japanese names:
- はなれ
- Korean:
- bang
Spanish
- dejar libre
- soltar
- liberar
- emitir
- separarse
- abandonar
Portuguese
- libertar
- liberação
- fogo
- disparar
- emitir
- banir
- liberar
French
- libérer
- relâcher
- renvoyer
- enflammer
- bannir
- émettre
512 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
414 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
391 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
282 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2084 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
287 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
585 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
606 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
512 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
521 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
723 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
935 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1058 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
570 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
754 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
507 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13133 | Morohashi |
853 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2333 | New Nelson (John Haig) |
496 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
535 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
325 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
314 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
466 | 2001 Kanji |
4h4.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
0824.0 | Four corner code |
1-42-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
653e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
1360 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 牧 【ボク】 regional governor in ancient China
- 牧師 【ボクシ】 pastor, minister, clergyman, reverend
- 遊牧 【ユウボク】 nomadism
- 移牧 【イボク】 transhumance, moving stock between pastures according to season
Kun reading compounds
- 牧 【まき】 pasture, grazing land
- 牧場 【ぼくじょう】 farm (livestock), stock farm, ranch, station, pasture, meadow, grazing land
Readings
- Japanese names:
- ま、 まい、 もく
- Korean:
- mog
Spanish
- pastorear
- pastar
- pasto
Portuguese
- raça
- importar-se
- guiar
- alimentar
- pastoreio
French
- élevage
- soigner
- berger
- nourrir
- pâturage
720 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
614 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
586 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1243 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2856 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
799 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1520 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
610 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
731 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
744 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1273 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1291 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1083 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
586 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
776 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
335 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19950 | Morohashi |
873 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3537 | New Nelson (John Haig) |
329 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
351 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
517 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2466 | 2001 Kanji |
4g4.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
2854.0 | Four corner code |
1-43-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7267 | Unicode hex code |