35 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
51 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
46 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
476 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4534 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
275 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
254 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
443 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
207 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
207 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
46 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1751 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2719 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1389 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1876 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1759 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36993 | Morohashi |
2193 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5840 | New Nelson (John Haig) |
1743 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1880 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
406 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
68 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
584 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 赤軍 【セキグン】 Red Army (Soviet Union, 1918-1946), Workers' and Peasants' Red Army, Japanese Red Army, JRA
- 赤外線 【セキガイセン】 infrared rays, infrared radiation
- 七赤 【シチセキ】 seventh of nine traditional astrological signs (corresponding to Venus and west)
- 日赤 【ニッセキ】 Japanese Red Cross Society (abbr), Nisseki
- 赤銅 【シャクドウ】 shakudo, gold-copper alloy, often with a blue patina
- 赤銅色 【シャクドウイロ】 brown, tan
Kun reading compounds
- 赤 【あか】 red, crimson, scarlet, red-containing colour (e.g. brown, pink, orange), Red (i.e. communist), red light (traffic), red ink (i.e. in finance or proof-reading), (in) the red, complete, total, perfect, obvious, copper, red 5-point card
- 銅 【どう】 copper (Cu), bronze (medal)
- 紅赤 【べにあか】 beniaka, variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh; product of the Kawagoe region, bright red tinged with yellow
- 真赤 【まあか】 bright red, deep red
- 赤い 【あかい】 red, crimson, scarlet, vermilion, Red, communist
- 赤色 【あかいろ】 red, red color (colour), communism, the left
- 赤らむ 【あからむ】 to become red, to redden, to blush
- 赤らめる 【あからめる】 to blush, to redden
Readings
- Japanese names:
- あ、 あこ、 あま
- Korean:
- jeog
Spanish
- rojo
- enrojecer
- enrojecerse
- sonrojarse
Portuguese
- vermelho
French
- rouge
1441 | 2001 Kanji |
3b4.10 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
4023.1 | Four corner code |
4033.1 | Four corner code |
1-32-54 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8d64 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N4
1046 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 飯店 【ハンテン】 Chinese restaurant
- 飯切 【ハンギリ】 flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice
- 米飯 【ベイハン】 cooked rice
- 赤飯 【セキハン】 red rice (beans and mochi) for auspicious occasions
Kun reading compounds
- 飯 【めし】 cooked rice, meal, food, one's living, livelihood
- 飯売女 【めしうりおんな】 maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period)
- 握り飯 【にぎりめし】 onigiri, rice ball
- 冷や飯 【ひやめし】 cold rice, hanger-on, dependent, disgraced former actor
Readings
- Japanese names:
- い、 いい、 いり、 え
- Korean:
- ban
Spanish
- comida
- arroz cocido
Portuguese
- refeição
- arroz cozido
French
- repas
- riz bouilli
696 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
594 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
565 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1083 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5158 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
768 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
279 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1964 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.12 | Japanese for Busy People |
325 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
325 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
604 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1904 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2126 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1110 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1509 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1485 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44064P | Morohashi |
1691 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6679 | New Nelson (John Haig) |
1473 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1583 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
597 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2867 | 2001 Kanji |
8b4.5 | The Kanji Dictionary |
1-8-4 | SKIP code |
8174.7 | Four corner code |
1-40-51 | JIS X 0208-1997 kuten code |
98ef | Unicode hex code |