392 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
118 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
274 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
279 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4309 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
43 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
85 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
439 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
66 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
66 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
203 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1653 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2440 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1233 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1698 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
341 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35205 | Morohashi |
1941 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5552 | New Nelson (John Haig) |
335 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
357 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
44 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
142 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
言
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
83 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 言 【ゲン】 word, remark, statement
- 言及 【ゲンキュウ】 reference, allusion
- 過言 【カゴン】 exaggeration, overstatement, saying too much, misstatement, slip of the tongue, gaffe
- 狂言 【キョウゲン】 kyogen, farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play, kabuki play, kabuki performance, make-believe, ruse, trick
- 言語 【ゲンゴ】 language
- 言下 【ゲンカ】 promptly
- 過言 【カゴン】 exaggeration, overstatement, saying too much, misstatement, slip of the tongue, gaffe
- 二言 【ニゴン】 double-dealing, double tongue, going back on what one has said, repeating oneself
Kun reading compounds
- 言う 【いう】 to say, to utter, to declare, to name, to call, to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
- 言うまでもない 【いうまでもない】 goes without saying, needless to say, obvious
- 言 【げん】 word, remark, statement
- 言葉 【ことば】 language, dialect, word, phrase, expression, term, speech, (manner of) speaking, (use of) language, words, remark, statement, comment, learning to speak, language acquisition
- 禍言 【まがごと】 ominous word, ill-omened word, misfortune
- 二言 【ふたこと】 two words, repetition
Readings
- Japanese names:
- とき
- Korean:
- eon
Spanish
- palabras
- decir
Portuguese
- Dizer
- palavras
French
- dire
3077 | 2001 Kanji |
7a0.1 | The Kanji Dictionary |
2-1-6 | SKIP code |
0060.1 | Four corner code |
1-24-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a00 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
457 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 守備 【シュビ】 defense, defence
- 守勢 【シュセイ】 (being on the) defensive
- 好守 【コウシュ】 good fielding
- 攻守 【コウシュ】 offense and defense, offence and defence, batting and fielding
- 守護 【シュゴ】 protection, safeguard, shugo (Kamakura or Muromachi period military governor)
- 都寺 【ツウス】 one of the six administrators of a Zen temple
- 居留守 【イルス】 pretending to be out
Kun reading compounds
- 守る 【まもる】 to protect, to guard, to defend, to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
- 守り 【まもり】 protection, defense, defence, providence, amulet, charm, talisman
- 守り神 【まもりがみ】 guardian deity
- 島主 【とうしゅ】 island chief
- 山守 【やまもり】 ranger (forest), mountain guardian
- 守り 【もり】 babysitting, babysitter, protecting, keeping, keeper
- 守り立てる 【もりたてる】 to support, to back up, to rally round, to revive (e.g. a company), to boost (e.g. morale), to bring up, to raise
- 井守 【いもり】 newt (esp. the Japanese fire belly newt, Cynops pyrrhogaster)
- 足無井守 【あしなしいもり】 caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona)
- 守 【かみ】 director (of the provincial governors under the ritsuryō system)
- 肥後守 【ひごのかみ】 higonokami, type of folding knife with metal handle
- 出羽守 【でわのかみ】 director of Dewa province, person who frequently makes comparisons with other countries, industries, etc. when complaining about an issue or situation
Readings
- Japanese names:
- う、 し、 も、 て
- Korean:
- su
Spanish
- guardar proteger
- defender
- guardar
- proteger
Portuguese
- vigia
- protege
- defende
- obedece
French
- garder
- protéger
- défendre
- obéir
- respect (des règles)
421 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
316 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
300 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
564 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1282 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
352 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
460 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
284 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
490 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
499 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
537 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
466 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2697 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1375 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1861 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
189 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7071 | Morohashi |
2173 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1310 | New Nelson (John Haig) |
186 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
198 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
364 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
270 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
748 | 2001 Kanji |
3m3.2 | The Kanji Dictionary |
2-3-3 | SKIP code |
3034.2 | Four corner code |
1-28-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b88 | Unicode hex code |