4172 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2313 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1773 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1279 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
33299 | Morohashi |
5364 | New Nelson (John Haig) |
2689 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2728 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
2501 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 蛙 【カエル】 frog, kajika frog (Buergeria buergeri)
- 海老尾 【エビオ】 goldfish with a shrimp-like tail, head of a shamisen or lute (bent back like a shrimp's tail)
Kun reading compounds
- 海老 【えび】 prawn, shrimp, lobster
- 海老芋 【えびいも】 shrimp-shaped taro variety
- 鉄砲蝦 【てっぽうえび】 snapping shrimp (Alpheus brevicristatus), pistol prawn
- 猩猩蝦 【しょうじょうえび】 kangaroo shrimp (Glyphus marsupialis)
Readings
- Japanese names:
- えみ
- Korean:
- ha
Spanish
Portuguese
French
6d9.4 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
5714.7 | Four corner code |
1-18-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8766 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
2324 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夷 【イ】 barbarian
- 夷国 【イコク】 land of the barbarians
- 攘夷 【ジョウイ】 expulsion of foreigners
- 征夷 【セイイ】 defeating barbarians (esp. the Emishi), conquering barbarians
Kun reading compounds
- 夷 【えびす】 peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu), provincial (i.e. a person who lives far from the city), brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan), foreigner, barbarian
- 恵比寿 【えびす】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 東夷 【あずまえびす】 warrior from the eastern parts of Japan, eastern barbarians, people east of China (from the perspective of China)
- 荒夷 【あらえびす】 crude warrior from the eastern parts of Japan, wild man
Readings
- Japanese names:
- し
- Korean:
- i
Spanish
- bárbaro
- salvaje
Portuguese
French
182 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
535 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
4349 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2962 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
5852 | Morohashi |
1143 | New Nelson (John Haig) |
2881 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2893 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
0a6.24 | The Kanji Dictionary |
4-6-4 | SKIP code |
5003.2 | Four corner code |
1-16-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5937 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
40 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 地 【チ】 earth, ground, land, soil, place, territory, bottom (of a package, book, etc.), earth (one of the five elements)
- 地位 【チイ】 (social) position, status, standing, position (in a company, organization, etc.), post, rank
- 奥地 【オクチ】 interior, backwoods, hinterland, back regions
- 対地 【タイチ】 ground to ground
- 地 【ジ】 ground, land, earth, soil, the region in question, the local area, skin, texture, fabric, material, weave, base, background, one's true nature, narrative (i.e. descriptive part of a story), real life, actuality, captured territory, noh chorus, accompaniment music (in Japanese dance), basic phrase (in Japanese music; usu. repetitive), base part (of multiple shamisens)
- 地合い 【ジアイ】 texture (cloth, fabric, paper), market tone, undertone, balance between the position of white and black stones
- 下地 【シタジ】 groundwork, foundation, inclination, aptitude, elementary knowledge (of), grounding (in), undercoat, first coat, soy sauce
- 築地 【ツイジ】 mud wall with a roof, roofed mud wall
Readings
- Japanese names:
- どま
- Korean:
- ji
Spanish
- suelo
- tierra
- terreno
- posición
Portuguese
- terra
- chão
French
- sol
- terre
111 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
184 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
167 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
40 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1056 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
143 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
143 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
241 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.1 | Japanese for Busy People |
118 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
118 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
146 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
367 | Kodansha Compact Kanji Guide |
236 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
152 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
181 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
521 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4890 | Morohashi |
204 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
976 | New Nelson (John Haig) |
515 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
554 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
45 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
130 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1456 | 2001 Kanji |
3b3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-3 | SKIP code |
4411.2 | Four corner code |
1-35-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5730 | Unicode hex code |