1046 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
807 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3955 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1409 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1704 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1266 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1074 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1122 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1323 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
656 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2841 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1465 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1973 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1595 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
31119 | Morohashi |
2283 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5058 | New Nelson (John Haig) |
1581 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1704 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1386 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1085 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 華 【カ】 flashiness, showiness, brilliance, splendor, bloom, flowers, Republic of China
- 華僑 【カキョウ】 overseas Chinese
- 献花 【ケンカ】 flower offering, floral tribute, laying flowers
- 精華 【セイカ】 essence, quintessence, flower, glory
- 華厳 【ケゴン】 avatamsa (flower adornment, as a metaphor for becoming a buddha), Avatamska sutra, Kegon (sect of Buddhism)
- 花かご 【ハナカゴ】 flower basket, flower basket (or plate) used for flower-scattering rituals
- 法華 【ホッケ】 Nichiren sect, Tendai sect, Lotus Sutra
- 天花 【テンゲ】 flowers that bloom in the heavens, paper flowers scattered before the Buddha's image
Kun reading compounds
- 花 【はな】 flower, blossom, bloom, petal, cherry blossom, beauty, blooming (esp. of cherry blossoms), ikebana, hanafuda, (the) best, glorious, lovely
- 華やか 【はなやか】 bright and beautiful, gorgeous, showy, brilliant, splendid, gay, colorful, flowery, prosperous, flourishing, thriving
- 武士道の華 【ぶしどうのはな】 flower of chivalry (Bushido)
- 雪の花 【ゆきのはな】 snowdrop (Galanthus spp.), snow falling like flower petals, snow on a tree resembling a flower, red snow
Readings
- Japanese names:
- わ
- Korean:
- hwa
Spanish
- flor
- pétalo
- esplendor
- vistoso
Portuguese
- esplendor
- flor
- pétala
- brilho
- lustre
- ostentação
- gritante
- alegre
- maravilhoso
French
- splendeur
- fleur
- pétale
- briller
- lustre
- ostentatoire
- voyant
- magnifique
1955 | 2001 Kanji |
3k7.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-7 | SKIP code |
4-10-4 | SKIP code |
2-4-6 | SKIP code |
4450.4 | Four corner code |
1-18-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
83ef | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
1350 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 頂点 【チョウテン】 vertex, apex, top (e.g. of a mountain), summit, peak, top (of a profession, field, etc.), summit, peak (of popularity, a boom, etc.), height (e.g. of prosperity), apex, zenith, climax
- 頂上 【チョウジョウ】 top, summit, peak
- 頭頂 【トウチョウ】 top of the head, vertex, parietal
- 茎頂 【ケイチョウ】 tip of a stem (of a plant)
Kun reading compounds
- 頂く 【いただく】 to receive, to get, to accept, to take, to buy, to eat, to drink, to be crowned with, to wear (on one's head), to have (on top), to have (as one's leader), to live under (a ruler), to install (a president), to get someone to do something
- 頂 【いただき】 crown (of head), summit (of mountain), spire, easy win for one, something received
- 頂きます 【いただきます】 thank you (for the meal just served), I receive (this meal)
- 山の頂 【やまのいただき】 mountain top, summit, peak
Readings
- Korean:
- jeong
Spanish
- cima
- cumbre
- colocar sobre
- recibir
- comer
- beber (humilde)
Portuguese
- colocar na cabeça
- receber
- topo da cabeça
- topo
- reunião de cúpula
- pico
French
- placer au sommet
- recevoir (je reçois de vous)
- sommet de la tête (vertex)
- sommet
- pic
951 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
940 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1308 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5118 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
986 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1005 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1440 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1530 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1643 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1882 | Kodansha Compact Kanji Guide |
164 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
108 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
95 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43335 | Morohashi |
145 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6616 | New Nelson (John Haig) |
94 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
98 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
929 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3161 | 2001 Kanji |
9a2.1 | The Kanji Dictionary |
1-2-9 | SKIP code |
1128.6 | Four corner code |
1-36-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9802 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N1
367 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 宮 【キュウ】 palace, tonic (of the Japanese and Chinese pentatonic scale), ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women), zodiacal sign
- 宮中 【キュウチュウ】 imperial court
- 離宮 【リキュウ】 imperial villa, royal villa, detached palace
- 巨蟹宮 【キョカイキュウ】 Cancer (4th zodiacal sign), the Crab
- 宮司 【グウジ】 chief priest
- 宮寺 【グウジ】 Buddhist temple within a Shinto shrine
- 二宮 【ニグウ】 the Two Ise Shrines
- 東宮 【トウグウ】 crown prince
- 宮内庁 【クナイチョウ】 Imperial Household Agency
- 宮内 【クナイ】 inside the Imperial Palace, Department of the Imperial Household
- 月宮 【ゲッキュウ】 moon palace of the Hindu god Chandra
- 夙 【シュク】 outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period
- 内宮 【ナイクウ】 Inner Ise Shrine
- 外宮 【ゲクウ】 outer shrine of the Ise Grand Shrine
Kun reading compounds
- 宮 【みや】 shrine, palace, imperial residence, Imperial prince, Imperial princess, headboard with built-in shelves, drawers, etc., temple
- 宮家 【みやけ】 house of an imperial prince
- 若宮 【わかみや】 young imperial prince, child of the imperial family, shrine dedicated to a child of the god of the main shrine, newly built shrine (to which a divided tutelary deity has just been transferred)
- 大宮 【おおみや】 imperial palace, shrine, Grand Empress Dowager, Empress Dowager, woman of imperial lineage who has borne a child, elderly woman of imperial lineage
Readings
- Japanese names:
- ぐ、 み
- Korean:
- gung
Spanish
- príncipe
- familia imperial
- santuario
Portuguese
- Templo Shinto
- constelação
- palácio
- princesa
French
- sanctuaire
- constellations
- palais
- princesse
374 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
274 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
256 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
419 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1310 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
546 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1209 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1184 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
721 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
734 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
929 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
482 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2828 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1459 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1964 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1042 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7156 | Morohashi |
2274 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1336 | New Nelson (John Haig) |
1033 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1110 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
353 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
777 | 2001 Kanji |
3m7.5 | The Kanji Dictionary |
2-3-7 | SKIP code |
3060.6 | Four corner code |
1-21-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5bae | Unicode hex code |