Jisho

×

Words — 9 found

Noun
1. shade; shadow
  • あの
  • かげ
  • 腰をおろしましょう
Let's sit down in the shade of that tree.
Noun
2. behind (something); other side; back
  • カーテン
  • かげ
  • かくれ隠れている
  • だれ
Who is hiding behind the curtain?
Noun
3. the background; behind the scenes; behind someone's back
  • かげ
  • たにん他人
  • わるぐち悪口
  • 言う
  • べき
  • でない
You should not speak ill of others behind their backs.
Noun
4. gloom (in someone's expression, nature, etc.); darkness
Other forms
蔭 【かげ】翳 【かげ】
Details ▸
Noun
1. haze (esp. in spring); mistUsually written using kana alone, Only applies to 霞, See also
Noun
2. dimness (of sight)Usually written using kana alone, esp. 翳み,翳
Wikipedia definition
3. Kasumi
Other forms
翳み 【かすみ】翳 【かすみ】
Details ▸
Noun
1. large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
Other forms
翳 【さしば】刺羽 【さしは】刺羽 【さしば】指羽 【さしは】指羽 【さしば】翳 【えい】翳 【は】
Details ▸
Godan verb with 'mu' ending, Intransitive verb
1. to become misty; to become hazyUsually written using kana alone, esp. 霞む
  • そら
  • どんより
  • とした
  • ふゆ
  • かげ
  • かすんでいる
The sky is a hazy shade of winter.
Godan verb with 'mu' ending, Intransitive verb
2. to get blurry; to grow dimUsually written using kana alone, esp. 翳む
  • かれ彼の
  • とし
  • のせいで
  • かすんでいる
His eyes are dim with age.
Godan verb with 'mu' ending, Intransitive verb
3. to be overshadowed; to be upstaged; to be outshoneUsually written using kana alone, esp. 霞む
Other forms
翳む 【かすむ】
Details ▸
Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
1. to hold up over one's head; to hold aloftUsually written using kana alone
  • きねんひ記念碑
  • いちばん一番
  • うえ
  • 禎子
  • あたま
  • うえ
  • きん
  • つる
  • かざしている
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
2. to hold over something; to hold (one's hands) out (e.g. towards a fire); to cover something with somethingUsually written using kana alone
Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
3. to hold up to shade one's eyes, face, etc.Usually written using kana alone
  • しちょう市長
  • かたて片手
  • かざした
The mayor screened his eyes with his hand.
Details ▸
Noun
1. shadow (e.g. on someone's happiness); cloud; shade; gloom
Other forms
翳り 【かげり】蔭り 【かげり】
Details ▸
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
1. to become clouded; to darken; to get dark; to become hidden (behind clouds)
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
2. to darken (of a face)
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
3. to worsen; to deteriorate; to become gloomy
Other forms
翳る 【かげる】蔭る 【かげる】
Notes
蔭る: Rarely-used kanji form.
Details ▸
Noun
1. partial blindness; dim eyesight
Other forms
翳目 【かすみめ】翳み目 【かすみめ】霞目 【かすみめ】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'su' ending
1. to cast a shadow; to appear
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'su' ending
2. to loom (of a threat, etc.); to manifest (of symptoms, etc.)
Other forms
影がさす 【かげがさす】影が射す 【かげがさす】
Details ▸