Jisho

×

15 strokes
Radical:
silk 糸 (糹)
Parts:
affinity, relation, connection, edge, border, verge, brink
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1291 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 縁 【エン】 fate, destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together), relationship (e.g. between two people), bond, link, connection, family ties, affinity, opportunity, chance (to meet someone and start a relationship), pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes), narrow open-air veranda
  • 縁起 【エンギ】 omen, sign of luck, origin, history, causation, dependent arising, doctrine that everything has a cause and there is nothing that arises out of nothing
  • 遠縁 【トオエン】 distant relative
  • 内縁 【ナイエン】 de facto marriage, common-law marriage

Kun reading compounds

  • 縁 【ふち】 rim, brim, edge, brink
  • 縁石 【えんせき】 curb (stone), kerb
  • 盆の縁 【ぼんのふち】 edge of a tray
  • 縁取る 【ふちどる】 to border, to fringe, to hem, to edge
  • 縁 【ゆかり】 connection (to a person, place, etc.), relation, affinity
  • 縁の色 【ゆかりのいろ】 violet
  • 縁 【よすが】 something to rely on, aid, clue, way, means, someone to rely on, relative, reminder, memento
  • 縁 【へり】 edge (of a river, woods, etc.), shoulder (of a road), rim, brim, hem, margin, fringe, selvage, fabric border (of a tatami mat, etc.), edging
  • 縁石 【えんせき】 curb (stone), kerb
  • 縁 【えん】 fate, destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together), relationship (e.g. between two people), bond, link, connection, family ties, affinity, opportunity, chance (to meet someone and start a relationship), pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes), narrow open-air veranda

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
yuan2
Korean:
yeon, dan

Spanish

  • afinidad
  • relación
  • conexión
  • borde
  • frontera
  • margen

Portuguese

  • afinidade
  • relação
  • conexão
  • margem
  • borda
  • limite
  • extremidade

French

  • affinité
  • relation
  • karma
  • rapport
  • bord
  • bordure
1030 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
1362 A New Dictionary of Kanji Usage
3585 Classic Nelson (Andrew Nelson)
1244 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
1641 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
2660 Japanese Names (P.G. O’Neill)
1131 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
1183 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
732 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1548 Kodansha Compact Kanji Guide
1754 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
940 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
1269 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
1384 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
27656P Morohashi
1386 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
4553 New Nelson (John Haig)
1372 Remembering The Kanji (James Heisig)
1472 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
1790 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
2751 2001 Kanji
6a9.10 The Kanji Dictionary
1-6-9 SKIP code
2793.2 Four corner code
1-17-79 JIS X 0208-1997 kuten code
7e01 Unicode hex code

12 strokes
Radical:
clothes 衣 (衤)
Parts:
split, rend, tear
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1041 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 裂孔ヘルニア 【レツコウヘルニア】 hiatal hernia, hiatus hernia
  • 裂肉歯 【レツニクシ】 carnassial, carnassial tooth
  • 核分裂 【カクブンレツ】 nuclear fission, karyokinesis (division of a cell nucleus during mitosis or meiosis)
  • 炸裂 【サクレツ】 violent explosion, bursting

Kun reading compounds

  • 裂く 【さく】 to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye
  • 裂ける 【さける】 to split, to tear, to burst, to be separated, to be divided

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
lie4, lie3
Korean:
ryeol

Spanish

  • hendidura
  • escisión
  • desgarramiento
  • hender
  • rasgar
  • desgarrar
  • desgarrarse
  • agrietarse

Portuguese

  • partir
  • arrancar
  • lágrimas

French

  • fente
  • déchirer
  • arracher
1930 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
1332 A New Dictionary of Kanji Usage
4233 Classic Nelson (Andrew Nelson)
1277 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
1728 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
1330 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
1413 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
1371 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1626 Kodansha Compact Kanji Guide
3331 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
1727 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2347 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
821 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
34260 Morohashi
2687 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
5453 New Nelson (John Haig)
813 Remembering The Kanji (James Heisig)
876 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
1581 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
3165 2001 Kanji
5e6.7 The Kanji Dictionary
2-6-6 SKIP code
1273.2 Four corner code
1-46-86 JIS X 0208-1997 kuten code
88c2 Unicode hex code