1567 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
942 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3363 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1380 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1601 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2306 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1418 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1507 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
680 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1462 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1564 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
826 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1131 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1175 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25806 | Morohashi |
1221 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4243 | New Nelson (John Haig) |
1167 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1251 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1720 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
960 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 端 【タン】 origin, beginning, variable measure of fabric (28.8 cm in width), for kimonos: at least 10 m in length, for haori: at least 7.27 m in length, for other clothes: at least 6.06 m in length, tip, extremity
- 端緒 【タンショ】 start, beginning, first step, clue
- 末端 【マッタン】 end, tip, extremities, terminal
- 北端 【ホクタン】 northern extremity
Kun reading compounds
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 端 【はした】 fraction, odd sum, odd money, small change, low class female servant
- 木の端 【きのはし】 fragment of wood
- 道の端 【みちのはし】 edge of a street
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 端 【はした】 fraction, odd sum, odd money, small change, low class female servant
- 切羽 【きりは】 face, working face
- 継端 【つぎは】 opportunity to continue a conversation
- 側 【そば】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, third person
- 端から 【はたから】 from outside, from the side
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 鼻先 【はなさき】 tip of nose, before one's eyes, under one's nose, in front of, tip (of something)
- 出鼻 【でばな】 projecting part (of a headland, etc.), moment of departure, (on the) point of going out, outset, start, beginning
- 上がり端 【あがりはな】 entrance (i.e. of a Japanese house), start of a rise (e.g. in prices)
Readings
- Japanese names:
- ただし、 みず
- Korean:
- dan
Spanish
- correcto
- justo
- filo
- borde
- punta
- extremo
Portuguese
- margem
- origem
- fim
- ponto
- borda
- limite
- cabo (geog.)
French
- bord
- origine
- bout
- pointe
- bordure
- rebord
- cap
453 | 2001 Kanji |
5b9.2 | The Kanji Dictionary |
1-5-9 | SKIP code |
0212.7 | Four corner code |
1-35-28 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7aef | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
573 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 黒煙 【コクエン】 black smoke
- 黒衣 【コクイ】 black clothes
- 大黒 【ダイコク】 god of wealth, monk's wife
- 二黒 【ジコク】 second of nine traditional astrological signs (corresponding to Saturn and southwest)
Kun reading compounds
- 黒 【くろ】 black, black stone, guilt, guilty person
- 黒い 【くろい】 black, dark, blackish, sun-tanned (skin), suspicious, criminal, illicit, darkened and dirty, sooty, covered in dirt, evil, wicked, black-hearted, inauspicious, ill-boding, unlucky
- 黒ずむ 【くろずむ】 to blacken, to darken
- 黒い 【くろい】 black, dark, blackish, sun-tanned (skin), suspicious, criminal, illicit, darkened and dirty, sooty, covered in dirt, evil, wicked, black-hearted, inauspicious, ill-boding, unlucky
- 黒色 【くろいろ】 black (colour, color)
Readings
- Korean:
- heug
Spanish
- negro
- maldad
Portuguese
- preto
French
- noir
80 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
137 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
124 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
317 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5403 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
286 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
284 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1486 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
206 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
206 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
45 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1940 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3406 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1754 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2388 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
176 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
48040 | Morohashi |
2740 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
7052 | New Nelson (John Haig) |
174 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
186 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
204 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3640 | 2001 Kanji |
4d7.2 | The Kanji Dictionary |
2-7-4 | SKIP code |
6033.1 | Four corner code |
1-25-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ed2 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
1856 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 雀躍 【ジャクヤク】 leaping for joy, exultation
- 雀羅 【ジャクラ】 sparrow net
- 黄雀 【コウジャク】 tree sparrow (Passer montanus)
- インド孔雀 【インドクジャク】 Indian peafowl (Pavo cristatus), common peafowl, blue peafowl
- 雀鬼 【ジャンキ】 skilled mahjong player
- 雀球 【ジャンキュウ】 jankyū, combination of Japanese pinball and mahjong
- 脱衣麻雀 【ダツイマージャン】 strip mahjong
- 賭け麻雀 【カケマージャン】 mahjong gambling, playing mahjong for money
Kun reading compounds
- 雀 【すずめ】 tree sparrow (Passer montanus), talkative person, knowledgeable person
- 雀色 【すずめいろ】 light reddish brown
- 入内雀 【にゅうないすずめ】 russet sparrow (Passer rutilans), cinnamon sparrow
- 京雀 【きょうすずめ】 gossipy Kyotoite
Readings
- Japanese names:
- ざく
- Korean:
- jag
Spanish
- gorrión
Portuguese
French
233 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1530 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3117 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2178 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
41954 | Morohashi |
2469 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6496 | New Nelson (John Haig) |
2878 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2890 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1175 | 2001 Kanji |
8c3.2 | The Kanji Dictionary |
2-4-7 | SKIP code |
4-11-2 | SKIP code |
3-4-7 | SKIP code |
9021.4 | Four corner code |
1-31-93 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96c0 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
2223 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 蜂起 【ホウキ】 uprising, revolt
- 蜂窩 【ホウカ】 beehive, hive, honeycomb
- 寄生蜂 【キセイバチ】 parasitoid wasp, parasitic wasp, parasitic bee
- 養蜂 【ヨウホウ】 beekeeping, apiculture
Kun reading compounds
- 蜂 【はち】 bee, wasp, hornet
- 蜂蜜 【はちみつ】 honey
- 虻蜂 【あぶはち】 horsefly and bee, horsefly and wasp
Readings
- Japanese names:
- ほ
- Korean:
- bong
Spanish
- avispa
- abeja
- avispón
Portuguese
French
4150 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1921 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
821 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1728 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1247 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
33088 | Morohashi |
5331 | New Nelson (John Haig) |
2687 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1684 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
6d7.6 | The Kanji Dictionary |
1-6-7 | SKIP code |
5715.4 | Four corner code |
1-43-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8702 | Unicode hex code |