1567 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
942 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3363 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1380 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1601 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2306 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1418 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1507 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
680 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1462 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1564 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
826 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1131 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1175 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25806 | Morohashi |
1221 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4243 | New Nelson (John Haig) |
1167 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1251 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1720 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
960 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 端 【タン】 origin, beginning, variable measure of fabric (28.8 cm in width), for kimonos: at least 10 m in length, for haori: at least 7.27 m in length, for other clothes: at least 6.06 m in length, tip, extremity
- 端緒 【タンショ】 start, beginning, first step, clue
- 末端 【マッタン】 end, tip, extremities, terminal
- 北端 【ホクタン】 northern extremity
Kun reading compounds
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 端 【はした】 fraction, odd sum, odd money, small change, low class female servant
- 木の端 【きのはし】 fragment of wood
- 道の端 【みちのはし】 edge of a street
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 端 【はした】 fraction, odd sum, odd money, small change, low class female servant
- 切羽 【きりは】 face, working face
- 継端 【つぎは】 opportunity to continue a conversation
- 側 【そば】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, third person
- 端から 【はたから】 from outside, from the side
- 端 【はし】 end (e.g. of street), tip, point, edge, margin, beginning, start, first, odds and ends, scrap, odd bit, least
- 鼻先 【はなさき】 tip of nose, before one's eyes, under one's nose, in front of, tip (of something)
- 出鼻 【でばな】 projecting part (of a headland, etc.), moment of departure, (on the) point of going out, outset, start, beginning
- 上がり端 【あがりはな】 entrance (i.e. of a Japanese house), start of a rise (e.g. in prices)
Readings
- Japanese names:
- ただし、 みず
- Korean:
- dan
Spanish
- correcto
- justo
- filo
- borde
- punta
- extremo
Portuguese
- margem
- origem
- fim
- ponto
- borda
- limite
- cabo (geog.)
French
- bord
- origine
- bout
- pointe
- bordure
- rebord
- cap
453 | 2001 Kanji |
5b9.2 | The Kanji Dictionary |
1-5-9 | SKIP code |
0212.7 | Four corner code |
1-35-28 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7aef | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
105 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 的 【テキ】 -ical, -ive, -al, -ic, -y, -like, -ish, -sort of, -kind of, (something) like, along the lines of, -wise, in terms of, for, from the viewpoint of, from a ... standpoint, as far as ... is concerned, Mr., Ms., Mrs.
- 的確 【テキカク】 accurate, precise, exact, appropriate, apt, right
- 公的 【コウテキ】 public, official
- 人為的 【ジンイテキ】 artificial, unnatural, human-caused (e.g. mistake, error, disaster), man-made
Kun reading compounds
- 的 【まと】 mark, target, object, subject, focus, point (e.g. of argument)
- 的外れ 【まとはずれ】 off the mark, off base, misdirected, irrelevant
- 憧れの的 【あこがれのまと】 object of adoration, longing
- 小的 【こまと】 small mark, small target
Readings
- Japanese names:
- いくは、 ゆくは
- Korean:
- jeog
Spanish
- objetivo
- propósito
- sufijo para formar adjetivos
Portuguese
- Centro do alvo
- marca
- alvo
- objeto
French
- cible
- but
- objectif
- terminaison d'adjectif
478 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
578 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
551 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
39 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3097 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
372 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
753 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
635 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.20 | Japanese for Busy People |
210 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
210 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
380 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1364 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1444 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
767 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1040 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
69 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22692 | Morohashi |
1125 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3867 | New Nelson (John Haig) |
69 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
73 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
7 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
511 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
852 | 2001 Kanji |
4c4.12 | The Kanji Dictionary |
1-5-3 | SKIP code |
2762.0 | Four corner code |
1-37-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7684 | Unicode hex code |
言
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
83 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 言 【ゲン】 word, remark, statement
- 言及 【ゲンキュウ】 reference, allusion
- 過言 【カゴン】 exaggeration, overstatement, saying too much, misstatement, slip of the tongue, gaffe
- 狂言 【キョウゲン】 kyogen, farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play, kabuki play, kabuki performance, make-believe, ruse, trick
- 言語 【ゲンゴ】 language
- 言下 【ゲンカ】 promptly
- 過言 【カゴン】 exaggeration, overstatement, saying too much, misstatement, slip of the tongue, gaffe
- 二言 【ニゴン】 double-dealing, double tongue, going back on what one has said, repeating oneself
Kun reading compounds
- 言う 【いう】 to say, to utter, to declare, to name, to call, to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
- 言うまでもない 【いうまでもない】 goes without saying, needless to say, obvious
- 言 【げん】 word, remark, statement
- 言葉 【ことば】 language, dialect, word, phrase, expression, term, speech, (manner of) speaking, (use of) language, words, remark, statement, comment, learning to speak, language acquisition
- 禍言 【まがごと】 ominous word, ill-omened word, misfortune
- 二言 【ふたこと】 two words, repetition
Readings
- Japanese names:
- とき
- Korean:
- eon
Spanish
- palabras
- decir
Portuguese
- Dizer
- palavras
French
- dire
392 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
118 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
274 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
279 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4309 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
43 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
85 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
439 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
66 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
66 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
203 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1653 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2440 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1233 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1698 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
341 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35205 | Morohashi |
1941 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5552 | New Nelson (John Haig) |
335 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
357 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
44 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
142 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3077 | 2001 Kanji |
7a0.1 | The Kanji Dictionary |
2-1-6 | SKIP code |
0060.1 | Four corner code |
1-24-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a00 | Unicode hex code |