452 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
348 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
530 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
66 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2241 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
97 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
759 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
868 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
146 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
146 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
391 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1383 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1120 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
609 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
808 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
213 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23151 | Morohashi |
900 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3920 | New Nelson (John Haig) |
209 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
222 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
111 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
334 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
45 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 相 【ソウ】 aspect, appearance, look, physiognomy (as an indication of one's fortune), aspect, phase (e.g. solid, liquid and gaseous)
- 相違 【ソウイ】 difference, discrepancy, variation
- 実相 【ジッソウ】 reality, real state of affairs, true state of affairs, true form of all things as they are, ultimate reality
- 世相 【セソウ】 social conditions, phase of life, (sign of) the times, state of society
- 相 【ショウ】 minister (of a government department)
- 相伴 【ショウバン】 partaking, participating, taking part in, sharing (something with someone)
- 厚相 【コウショウ】 Welfare Minister
- 宰相 【サイショウ】 prime minister, premier, chancellor
Readings
- Japanese names:
- あ、 い、 おう、 さ、 さが、 すけ
- Korean:
- sang
Spanish
- apariencia
- aspecto
- fase
- ministro de estado
- conjuntamente
- mutuamente
Portuguese
- inter-
- mútuo
- juntamente
- mutuamente
- ministro de estado
- conselheiro
- aspecto
- face
- fisionomia
French
- inter-
- mutuel
- ensemble
- ministre
- aspect
- phase
- physionomie
1879 | 2001 Kanji |
4a5.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
4690.0 | Four corner code |
1-33-74 | JIS X 0208-1997 kuten code |
76f8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
914 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 互換 【ゴカン】 interchange, transposition, compatible (e.g. PC)
- 互角 【ゴカク】 equal (in ability), even, evenly matched, well-matched, on par (with)
Kun reading compounds
- 互い 【たがい】 each other, one another
- 互いに 【たがいに】 mutually, with each other, reciprocally, together
- 互に 【かたみに】 mutually, reciprocally, together
Readings
- Korean:
- ho
Spanish
- mutuo
- recíproco
- conjunto
- mutuamente
- recíprocamente
- conjuntamente
Portuguese
- mutuamente
- reciprocamente
- juntamente
French
- mutuel
- réciproque
- ensemble
1236 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
952 | A New Dictionary of Kanji Usage |
14 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1032 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
296 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
200 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
907 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
929 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1080 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
33 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4245 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2143 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2893 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
764 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
255 | Morohashi |
3437 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
75 | New Nelson (John Haig) |
757 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
819 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1018 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3172 | 2001 Kanji |
0a4.15 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
4-5-1 | SKIP code |
1010.7 | Four corner code |
1-24-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e92 | Unicode hex code |
nonplussed, three (in documents), going, coming, visiting, visit, be defeated, die, be madly in love, participate, take part in
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
201 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 三 【サン】 three, 3
- 参院 【サンイン】 House of Councillors (upper house of the National Diet of Japan)
- 日参 【ニッサン】 daily visit to a temple or shrine (to worship), visiting frequently, visiting daily
- 推参 【スイサン】 paying an unannounced visit, rudeness
- 参 【シン】 Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions)
- 参差 【シンシ】 of uneven heights or lengths
Kun reading compounds
- 参る 【まいる】 to go, to come, to call, to be defeated, to collapse, to die, to be annoyed, to be nonplussed, to be madly in love, to visit (shrine, grave)
Readings
- Japanese names:
- み
- Korean:
- sam, cham
Spanish
- visita
- asistencia
- consulta
- derrota
- ir
- venir
- visitar [humilde]
- asistir
- ser derrotado
Portuguese
- confuso
- visitando
- visitar
- derrotar
- dados
- apaixonados
French
- dérouté
- déconcerté
- trois (III)
- aller
- venir
- visiter
- être battu
- mourir
- follement amoureux
616 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
517 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
490 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
392 | A New Dictionary of Kanji Usage |
850 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
514 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
389 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
978 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
710 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
723 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
294 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
263 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2563 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1308 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1778 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1736 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3090 | Morohashi |
2066 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
666 | New Nelson (John Haig) |
1720 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1856 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
350 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
505 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2760 | 2001 Kanji |
3j5.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
2320.2 | Four corner code |
1-27-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53c2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
1004 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 照射 【ショウシャ】 irradiation, radiation, beaming, exposure (to light), illumination
- 照会 【ショウカイ】 inquiry, query, enquiry, referral (e.g. to a doctor or court)
- 日照 【ニッショウ】 sunlight
- 残照 【ザンショウ】 afterglow
Kun reading compounds
- 照る 【てる】 to shine, to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.)
- てるてる坊主 【てるてるぼうず】 paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest)
- 照らす 【てらす】 to shine on, to illuminate, to compare (with), to refer to
- 天照 【あまてらす】 Amaterasu, sun goddess who is the ancestress of the Imperial House of Japan
- 照れる 【てれる】 to be shy, to be bashful, to feel awkward, to feel embarrassed
Readings
- Japanese names:
- あき、 てる
- Korean:
- jo
Spanish
- iluminar
- brillar
- comparar
- tener vergüenza
Portuguese
- iluminar
- brilhar
- comparar
- tímido
French
- illuminer
- briller
- comparer
- timide
433 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
541 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
510 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1072 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2785 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
675 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
719 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
998 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1035 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
868 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1281 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3506 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1809 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2461 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
172 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19226 | Morohashi |
2827 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3457 | New Nelson (John Haig) |
170 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
182 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
606 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3840 | 2001 Kanji |
4d9.12 | The Kanji Dictionary |
2-9-4 | SKIP code |
6733.6 | Four corner code |
1-30-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7167 | Unicode hex code |