Sentences — 116 found
-
jreibun/5229/1
- みず水 は
- せいめい生命 を
- いじ維持する ために
- ひつようふかけつ必要不可欠な ものだ。
Water is essential for sustaining life. — Jreibun -
jreibun/7226/3
-
ランニングをした
- あと後 、シャワーを浴びて汗を流した。
After my run, I took a shower to wash off the sweat. — Jreibun -
jreibun/1403/4
- あさ朝 起きたらまずカーテンを
- あ開けて
- ひのひかり日の光 を
- あ浴び 、
- のう脳 と
- からだ体 を
- めざ目覚めさせる 。
When I wake up in the morning, the first thing I do is open the curtains and let the sunlight in to wake up my brain and body. — Jreibun -
jreibun/1462/1
- もうしょ猛暑 の
- なつ夏 の
- ひ日 、
- かいすいよくじょう海水浴場 は
- かいすいよく海水浴 の客たちで混雑しており、海の
- なか中 はまるで
- いも芋 を洗うような
- ありさま有様 だった。
On a sweltering summer day, the beach was crowded with bathers, and the water was filled with people jostling together; it was as if they were inside a bowl where potatoes are rubbed and washed together. — Jreibun -
jreibun/3254/1
- はな華やかな スポットライトを
- あ浴びて アイドルグループが登場したとたん、コンサート会場の観客は興奮を
- おさ抑えきれず に
- かんせい歓声 を上げた。
As soon as the popular idol group appeared in the spotlight, the audience attending the concert was unable to contain its excitement and cheered. — Jreibun -
jreibun/4327/1
-
運動をして
- あせ汗 をかいたので、シャワーを浴びた。
I took a shower because I was sweating from my workout. — Jreibun -
jreibun/4470/1
-
出産を
- ひか控えた
- ひと人 のために、
- しちょうそん市町村 では
- にんしんちゅう妊娠中 の食生活についての注意や、赤ちゃんの
- もくよく沐浴 のしかたなどを学ぶクラスが
- ひら開かれて いる。
Municipalities offer classes for expectant mothers where they can learn about dietary precautions during pregnancy and how to bathe babies. — Jreibun -
jreibun/8018/4
-
日本では、夏でも
- よくそう浴槽 に
- おゆお湯 を
- は張って
- おふろお風呂 に
- つ浸かる
- ひと人 が少なくない。
In Japan, many people soak in a hot bath even during the summer months. — Jreibun -
jreibun/8181/1
- わかてしゃちょう若手社長
- ひき率いる
- アイティーけいIT系 のベンチャー
- きぎょう企業 は、起業から
- ごねん5年 で
- ねんしょう年商
- さんおく3億 を超えるほどの非常な
- いきお勢い で成長を続け、注目を浴びている。
An IT venture company led by a young president has been growing at an extremely rapid pace and attracting attention; it has annual sales of over 300 million yen within five years of its inception. — Jreibun -
jreibun/8278/1
- たこく他国 に
- しんこう侵攻した
- くに国 は、
- こくさいしゃかい国際社会 から
- はげ激しい
- ひなん非難 を
- あ浴びる ことになるだろう。
Any country that invades another country will face fierce condemnation from the international community. — Jreibun -
jreibun/8294/2
- ふろば風呂場 は声がよく
- ひび響く ので、
- にゅうよくちゅう入浴中 に歌うといつもよりうまく聞こえる。
The bathroom has great acoustics, so singing while bathing always makes your voice sound better. — Jreibun -
jreibun/9112/1
-
旅館に着きチェックインの際に「
- おへやお部屋 は
- べっかん別館 の
- さんがい3階
- さんびゃくよんごうしつ304号室 、
- だいよくじょう大浴場 は
- ほんかん本館
- ちかいっかい地下1階 、
- ちょうしょく朝食 は
- ほんかん本館
- にかい2階 のダイニングルームへ
- おこお越しください 」と説明を受けた。
When we arrived at the ryokan (a traditional Japanese inn) and checked in, we were told that our room was room 304 on the third floor of the annex, the large public bath was located on the first basement floor of the main building, and breakfast would be served in the dining room on the second floor of the main building. — Jreibun -
138484
- たにん他人
- を
- なぐりたお殴り倒す
- けんり権利
- が
- ない
- ように 、
- ぶれい無礼な
- ことば言葉
- を
- あ浴びせる
- けんり権利
- も
- ない 。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down. — Tatoeba -
138487
- たにん他人
- を
- なぐりたおなぐり倒す
- けんり権利
- が
- ない
- の
- と
- どうよう同様に 、
- ぶれい無礼な
- ことば言葉
- を
- あ浴びせる
- けんり権利
- も
- ない 。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down. — Tatoeba -
141597
- せんせい先生
- は
- わたし私
- に
- しつもん質問
- を
- あ浴びせ
- はじ始めた 。
The teacher began to shoot questions at me. — Tatoeba -
143642
- みずぶそく水不足
- の
- ために
- にゅうよく入浴
- できなかった 。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath. — Tatoeba -
146387
-
湘南
- の
- かいすいよくじょう海水浴場
- は
- にちようび日曜日
- には
- とても
- こ混む 。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. — Tatoeba -
146544
- しょうねん少年
- は
- はる春
- の
- ひざ日差し
- を
- あ浴びて
- あおむ仰向け
- に
- ね寝ていた 。
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. — Tatoeba -
147121
- しょうばい商売
- を
- やめる
- ところ
- も
- おお多く
- なった 。
- しかし
- よくじょう浴場
- の
- しょゆうしゃ所有者
- の
- なか中
- には 、
- きゃく客
- あつ集め
- を
- ねらって 、
- サウナ
- とか
- うんどう運動
- の
- ため
- の
- きぐ器具
- など
- あたら新しい
- せつび設備
- を
- そな備え 、
- しせつ施設
- に
- かいぜん改善
- を
- くわ加えた
- もの者
- も
- あった 。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. — Tatoeba -
147616
- はる春
- の
- ひざ日差し
- を
- あ浴びて
- しばふ芝生
- に
- すわ座っている
- の
- は
- とても
- すてき
- でした 。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun. — Tatoeba