Jisho

×

Sentences — 24 found

  • jreibun/7284/1
    • へや部屋
    • の中を
    • おおそうじ大掃除
    • していると、中学生の時につけていた日記が出てきた。読み返すと昔のことが
    • なつ懐かしく
    • 思い出された。
    While I was giving a thorough cleaning, I found a diary which I had kept when I was in junior high school. Reading it over, I reminisced about the old days. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2502/2
    • あさ
    • のニュース番組で、私の
    • きょうり郷里
    • のことが取り上げられていて
    • なつ懐かしく
    • なった。
    I felt nostalgic when my hometown was mentioned on a morning news program. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9761/1
      電話に出ると、受話器の向こうから「もしもし、
    • うえだ上田さん
    • ごとう後藤
    • です。
    • ごぶさたご無沙汰して
    • ます、元気?」と、
    • なつ懐かしい
    • 声が聞こえてきた。  
    When I picked up the phone, the person on the other end said, “Hello, Ueda-san? This is Gotō. Long time no see, how are you?” I heard my friend’s familiar voice. Jreibun
    Details ▸
  • 142427
    • むかし昔の
    • なつ懐かしい
    • おもいで思い出
    • つぎつぎ次々と
    • わたし私の
    • むね
    • よみがえった
    Memories of the good old days came flooding back one after another. Tatoeba
    Details ▸
  • 146977
    • しょうがっこう小学校
    • せんせい先生
    • たち
    • こと
    • なつ懐かしい
    I miss my elementary school teachers. Tatoeba
    Details ▸
  • 90764
    • かのじょ彼女
    • なつ懐かしい
    • おもいで思い出
    • ふけった
    She indulged herself in nostalgic memories. Tatoeba
    Details ▸
  • 111416
    • かれ
    • なつかしい
    • うた
    • 弾き
    • はじ始めました
    He began to play an old song. Tatoeba
    Details ▸
  • 167065
    • わたし私たち
    • いえ
    • かいてき快適
    • です
    • やっぱり
    • まえ
    • いえ
    • なつかしい
    Our house is nice, but I still miss the old one. Tatoeba
    Details ▸
  • 170821
    • ふたた再び
    • 、リー
    • ふじん夫人
    • むかし
    • こと
    • なつ懐かし
    • そうに
    • かた語り
    • 出す
    • もう
    • かのじょ彼女
    • 止める
    • こと
    • ふかのう不可能
    Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. Tatoeba
    Details ▸
  • 173203
    • こうこう高校
    • じだい時代
    • いっしょ一緒に
    • 過ごした
    • ころ
    • なつ懐かしい
    • わね
    I miss the high school days we spent together. Tatoeba
    Details ▸
  • 182716
    • ひさびさ久々に
    • 聞いた
    • この
    • きょく
    • なつかしい
    Hearing this song after so long really brings back the old times. Tatoeba
    Details ▸
  • 185150
    • なつ懐かしい
    • むかし
    • こと
    • はな話す
    • 好き
    I like to talk about the good old days. Tatoeba
    Details ▸
  • 185151
    • なつ懐かしき
    • よき
    • むかし
    • すぎさ過ぎ去って
    • しまい
    • にど2度と
    • かえ帰ってこない
    • でしょう
    The good old days have gone, never to return. Tatoeba
    Details ▸
  • 185152
    • なつ懐かしい
    • いえ
    • かえ帰る
    • んだ
    We're on our way home. Tatoeba
    Details ▸
  • 187269
      加藤
    • パリ
    • ざいじゅう在住
    • していて
    • いえ
    • のこ残した
    • かぞく家族
    • なつ懐かしがっている
    Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. Tatoeba
    Details ▸
  • 220508
    • この
    • まち
    • わたし私達
    • にとって
    • なつかしい
    • まち
    This town is dear to us. Tatoeba
    Details ▸
  • 222227
    • この
    • けしき景色
    • 見る
    • なつ懐かしい
    • うまれこきょう生まれ故郷
    • まち
    • おもいだ思い出す
    This scenery carries me back to my old native town. Tatoeba
    Details ▸
  • 222776
    • この
    • うた
    • わたし
    • なつ懐かしい
    • むかし
    • おもいだ思い出させる
    This song reminds me of the good old days. Tatoeba
    Details ▸
  • 225559
    • クラス
    • かい
    • しゅっせき出席
    • して
    • むかし
    • なつ懐かしい
    • がくせいじだい学生時代
    • おもいで思い出
    • あれこれ
    • よみがえった
    Our class reunion brought back old memories of when we were students. Tatoeba
    Details ▸
  • 234293
      アドルフォ
    • あたら新しい
    • がっこう学校
    • きにい気に入っています
    • まえ
    • がっこう学校
    • ゆうじん友人
    • こと
    • たいへん
    • なつ懐かしく
    • おも思っています
    Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >