1687 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1014 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1526 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1100 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1261 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
961 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
992 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1412 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
595 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3902 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2010 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2712 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1722 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9425 | Morohashi |
3146 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1630 | New Nelson (John Haig) |
1706 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1841 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1527 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
698 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 廃棄 【ハイキ】 disposal, abandonment, scrapping, discarding, abolition, annulment, cancellation, abrogation, repeal
- 廃案 【ハイアン】 rejected bill (project)
- 退廃 【タイハイ】 (moral) decay, (social) decline, decadence, corruption, degeneration, deterioration, decline (in prosperity)
- 改廃 【カイハイ】 reform and (or) abolition, alteration or repeal, revision, reorganization, reorganisation
Kun reading compounds
- 廃れる 【すたれる】 to go out of use, to become obsolete, to die out, to go out of fashion, to go out of style, to decline (e.g. of morals), to be lost, to go into decline (of a town, business, etc.)
- 廃る 【すたる】 to go out of use, to become obsolete, to die out, to go out of fashion, to go out of style, to be hurt (of honour, reputation, etc.), to be harmed, to be sullied
Readings
- Korean:
- pye
Spanish
- obsoleto
- descarte
- abandono
- descartar
- desechar
- ser obsoleto
- ser desechado
Portuguese
- cancelar
- obsoleto
- trégua
- descarte
- desembaraço
French
- abolition
- obsolète
- cessation
- déchets
- mettre au rebut
- abandonner
557 | 2001 Kanji |
3q9.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
0021.5 | Four corner code |
1-39-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ec3 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 旧墟 【キュウキョ】 ruins, remains
Readings
- Korean:
- heo
Spanish
Portuguese
French
1130 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
888 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
5457 | Morohashi |
720 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1090 | New Nelson (John Haig) |
3b11.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
4111.7 | Four corner code |
1-52-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
589f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
1012 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 群 【グン】 group, bunch, crowd, throng, swarm, band, group
- 群衆 【グンシュウ】 group (of people), crowd, horde, throng, mob, multitude
- 症候群 【ショウコウグン】 syndrome
- 層群 【ソウグン】 (geol) group
Kun reading compounds
- 群れる 【むれる】 to crowd, to flock, to swarm
- 群れ 【むれ】 group, crowd, flock, herd, bevy, school, swarm, cluster (e.g. of stars), clump, pack (e.g. of dogs)
- 群れる 【むれる】 to crowd, to flock, to swarm
- 群 【むら】 gathering
- 群がる 【むらがる】 to swarm, to gather
- 魚群 【ぎょぐん】 school of fish, shoal of fish
- 葉群 【はむら】 leaves, foliage
- 群がる 【むらがる】 to swarm, to gather
Readings
- Japanese names:
- ぐり、 ぐ、 こお、 こおり、 ごうり
- Korean:
- gun
Spanish
- manada
- rebaño
- grupo
- gentío
- multitud
- tropel
- hacinarse
- amontonarse
- aglomerarse
Portuguese
- bando
- grupo
- multidão
- manada
- enxame
- cacho
French
- troupeau
- groupe
- foule
- essaim
594 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
684 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
657 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
826 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3667 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
769 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
834 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1924 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
794 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
808 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
489 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1569 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1942 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1037 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1400 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1171 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28498 | Morohashi |
1540 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4666 | New Nelson (John Haig) |
1163 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1247 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
773 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3555 | 2001 Kanji |
3d10.14 | The Kanji Dictionary |
1-7-6 | SKIP code |
1865.1 | Four corner code |
1-23-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7fa4 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
1051 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 盗聴 【トウチョウ】 interception (email), wiretap, bug
- 盗賊 【トウゾク】 thief, robber, burglar, bandit
- 怪盗 【カイトウ】 mysterious thief, phantom thief
- 劫盗 【ゴウトウ】 robbery, robber
Kun reading compounds
- 盗む 【ぬすむ】 to steal, to plagiarize, to steal (a technique, idea, etc.), to watch and learn, to do stealthily, to do during scant time, to steal a base
- 盗み 【ぬすみ】 stealing, theft
- 盗み足 【ぬすみあし】 stealthy steps
Readings
- Korean:
- do
Spanish
- robo
- robar
- ratear
- sisar
Portuguese
- roubar
- roubo
- furtar
French
- vol
- dérober
- chaparder
1649 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
957 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3115 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1026 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
757 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1100 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1151 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
268 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1372 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3309 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1714 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2327 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1463 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23000 | Morohashi |
2670 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3894 | New Nelson (John Haig) |
1451 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1559 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1465 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
374 | 2001 Kanji |
5h6.2 | The Kanji Dictionary |
2-6-5 | SKIP code |
3710.7 | Four corner code |
1-37-80 | JIS X 0208-1997 kuten code |
76d7 | Unicode hex code |