211 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
127 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
114 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
311 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1499 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
303 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
164 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
316 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.3 | Japanese for Busy People |
694 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
707 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
113 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
581 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3769 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1921 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2613 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
747 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9224P | Morohashi |
3035 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1604 | New Nelson (John Haig) |
739 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
799 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
389 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
108 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
263 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 広告 【コウコク】 advertisement, advertising, announcement, notice
- 広域 【コウイキ】 wide area, wide view (of a digitally displayed map), zoomed-out view
- 曠々 【コウコウ】 extensive, spacious
Kun reading compounds
- 広い 【ひろい】 spacious, vast, wide
- 広い支持 【ひろいしじ】 broad support, wide-ranging support
- 広まる 【ひろまる】 to spread, to be propagated
- 広める 【ひろめる】 to spread, to propagate, to popularize, to disseminate, to broaden, to extend, to widen, to enlarge
- 広がる 【ひろがる】 to spread (out), to extend, to stretch, to reach to, to get around, to fill (e.g. a space)
- 広げる 【ひろげる】 to spread, to extend, to expand, to enlarge, to widen, to broaden, to unfold, to open, to unroll, to unwrap, to scatter about, to spread around, to make flourish, to cause to prosper
Readings
- Korean:
- gwang
Spanish
- amplio
- ancho
- espacioso
- ensancharse
- ensanchar
- extenderse
- extender
Portuguese
- largo
- vasto
- espaçoso
French
- vaste
- large
- spacieux
571 | 2001 Kanji |
3q2.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
0023.2 | Four corner code |
1-25-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e83 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
433 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 頭 【トウ】 counter for large animals (e.g. head of cattle), counter for insects in a collection, counter for helmets, masks, etc.
- 頭角 【トウカク】 top of the head
- 教頭 【キョウトウ】 deputy head teacher, vice principal
- 会頭 【カイトウ】 society president
- 頭 【ズ】 head
- 頭打ち 【アタマウチ】 reaching a peak, reaching the limit, plateauing, maxing out
- 馬頭 【メズ】 horse-headed demon (in hell)
- 竜頭 【リュウズ】 crown (of a watch), stem, canon (of a bell), something in the shape of a dragon's head (esp. a helmet crest)
- 頭 【トウ】 counter for large animals (e.g. head of cattle), counter for insects in a collection, counter for helmets, masks, etc.
- 頭角 【トウカク】 top of the head
- 鳥兜 【トリカブト】 aconite (esp. species Aconitum japonicum), wolfsbane, monkshood, traditional bugaku hat
Kun reading compounds
- 頭 【あたま】 head, hair (on one's head), mind, brains, intellect, leader, chief, boss, captain, top, tip, beginning, start, head, person, down payment, deposit, top structural component of a kanji, pair
- 頭打ち 【あたまうち】 reaching a peak, reaching the limit, plateauing, maxing out
- 石頭 【いしあたま】 obstinate person, stubbornness, pigheadedness, hard head (like a rock)
- ごま塩頭 【ごましおあたま】 salt and pepper hair, dark hair streaked with gray
- 頭 【あたま】 head, hair (on one's head), mind, brains, intellect, leader, chief, boss, captain, top, tip, beginning, start, head, person, down payment, deposit, top structural component of a kanji, pair
- 頭文字 【かしらもじ】 first letter of a word, capital letter (at the start of a word or sentence), initials (of one's name)
- お頭 【おかしら】 leader, chief, head, boss, (another person's) head
- 鯛の尾より鰯の頭 【たいのおよりいわしのかしら】 better be the head of a dog than the tail of a lion
- 頭 【かぶり】 head
- 頭を振る 【かぶりをふる】 to shake one's head (in denial)
Readings
- Japanese names:
- かみ、 がみ、 ちゃん、 つむり、 づ
- Korean:
- du
Spanish
- cabeza
- principio
- delantera
Portuguese
- cabeça
- sufixo para contagem de animais grandes
French
- tête
- compteur de gros animaux
294 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
203 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
186 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
386 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4469 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
519 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
275 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2504 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
276 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
276 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
166 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1889 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2019 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1073 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1450 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1453 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43490 | Morohashi |
1604 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6639 | New Nelson (John Haig) |
1441 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1549 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
234 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
238 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3061 | 2001 Kanji |
9a7.6 | The Kanji Dictionary |
1-7-9 | SKIP code |
1118.6 | Four corner code |
1-38-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
982d | Unicode hex code |
小
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
114 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 小 【ショウ】 smallness, small item, short month (i.e. having fewer than 31 days), elementary school, smaller (of two things, places, etc. with the same name), inferior, younger (of two people with the same name), junior, unit of field area (approx. 400 sq m)
- 小雨 【コサメ】 light rain, drizzle
- 微小 【ビショウ】 microscopic
- 中小 【チュウショウ】 small and medium
Kun reading compounds
- 小さい 【ちいさい】 small, little, tiny, slight, below average (in degree, amount, etc.), minor, small, low (e.g. sound), soft (e.g. voice), unimportant, petty, insignificant, trifling, trivial, young, juvenile
- 小さい頃 【ちいさいころ】 as a child, when one was a child
Readings
- Japanese names:
- いさら、 こう、 さざ、 しゃお、 ちいさ
- Korean:
- so
Spanish
- poco
- pequeño
Portuguese
- Pequeno
- pouco
French
- petit
24 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
27 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
36 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
63 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1355 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
33 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
46 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
21 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.15 | Japanese for Busy People |
27 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
27 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
88 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
511 | Kodansha Compact Kanji Guide |
7 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
106 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7473 | Morohashi |
7 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1389 | New Nelson (John Haig) |
105 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
110 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
126 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
15 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1141 | 2001 Kanji |
3n0.1 | The Kanji Dictionary |
1-1-2 | SKIP code |
9000.0 | Four corner code |
1-30-14 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c0f | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 蛾 【ガ】 moth
- 蛾眉 【ガビ】 delicate eyebrows, shapely eyebrows, beautiful woman, crescent moon
- 衣蛾 【イガ】 Tinea translucens (species of clothes moth)
- 小衣蛾 【コイガ】 common clothes moth (Tineola biselliella)
Readings
- Korean:
- a
Spanish
- polilla
Portuguese
French
4147 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
33082 | Morohashi |
5325 | New Nelson (John Haig) |
2694 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2733 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
6d7.1 | The Kanji Dictionary |
1-6-7 | SKIP code |
5315.0 | Four corner code |
1-18-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
86fe | Unicode hex code |