1865 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1876 | A New Dictionary of Kanji Usage |
112 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1735 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1256 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2251 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1228 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1292 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1820 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
579 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3731 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1909 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2592 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1392 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9205 | Morohashi |
3008 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1600 | New Nelson (John Haig) |
1380 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1480 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1251 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
seclude, confine to a room, deep, profound, secluded, faint, dark, tranquil, calm
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1996 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 幽霊 【ユウレイ】 ghost, specter, spectre, apparition, phantom
- 憂鬱 【ユウウツ】 depression, melancholy, dejection, gloom, despondency
- 幽々 【ユウユウ】 deep, dark
- 帰幽 【キユウ】 death
Kun reading compounds
- 微か 【かすか】 faint, dim, weak, slight, vague, indistinct, hazy, poor, wretched, meagre, meager, scanty
Readings
- Korean:
- yu
Spanish
- profundo
- recluir
- confinar
- el más allá
Portuguese
- isolar
- confina para um quarto
French
- isoler
- confiné
- profond
- obscur
- isolé
- faible
- sombre
- tranquille
- calme
1276 | 2001 Kanji |
3o6.6 | The Kanji Dictionary |
3-2-7 | SKIP code |
2277.0 | Four corner code |
1-45-09 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e7d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1458 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 霊 【レイ】 soul, spirit, departed soul, ghost
- 霊園 【レイエン】 (garden) cemetery, park-style cemetery, memorial park
- 心霊 【シンレイ】 spirit (e.g. human spirit), soul, spirit, ghost, ethereal being
- 英霊 【エイレイ】 spirits of war dead, person of great ability, soul of a talented person
- 霊 【リョウ】 vengeful spirit, revengeful ghost
- 霊異 【レイイ】 miracle, wonder, wondrous thing
- 怨霊 【オンリョウ】 revengeful ghost, apparition
- 新精霊 【アラショウリョウ】 spirit of someone on the first Obon after their death
Kun reading compounds
- 魂 【たましい】 soul, spirit
- 魂送り 【たまおくり】 sending off the spirits of the dead
Readings
- Korean:
- ryeong
Spanish
- espíritu
- alma
- dios
Portuguese
- espíritos
- alma
- fantasmas
French
- esprits
- âmes
1923 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1361 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5056 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1299 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1891 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2390 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1168 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1225 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1688 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1867 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3480 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1793 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2442 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1808 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42309P | Morohashi |
2805 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6532 | New Nelson (John Haig) |
1791 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1930 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1815 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3174 | 2001 Kanji |
8d7.2 | The Kanji Dictionary |
2-8-7 | SKIP code |
1010.2 | Four corner code |
1-46-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
970a | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 紐帯 【チュウタイ】 important connection, important social foundation, close relation, tight relationship, intimate relation, close link
Kun reading compounds
- 紐 【ひも】 string, cord, leash, man who is financially dependent on a woman, gigolo, pimp, restrictions, conditions, mantle (shellfish, etc.), small intestine (beef, pork), oviduct meat (chicken)
- ヒモ男 【ひもおとこ】 man who is financially dependent on a woman
- おぶい紐 【おぶいひも】 baby backpack, back-mounted baby carrier, sling
- 投石紐 【とうせきひも】 sling (weapon)
Readings
- Korean:
- nyu
Spanish
Portuguese
French
3504 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1682 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1647 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1190 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
27268 | Morohashi |
4448 | New Nelson (John Haig) |
2661 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2703 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
6a4.2 | The Kanji Dictionary |
1-6-4 | SKIP code |
2791.5 | Four corner code |
1-41-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d10 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
369 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 育児 【イクジ】 childcare, child-rearing, nursing, upbringing
- 育英 【イクエイ】 education of gifted young people, providing financial support to gifted students, education
- 性教育 【セイキョウイク】 sex education
- 社会教育 【シャカイキョウイク】 social education
Kun reading compounds
- 育つ 【そだつ】 to be raised (e.g. child), to be brought up, to grow (up)
- 育ち 【そだち】 growth, breeding, growing up (in, as), upbringing
- 育ち盛り 【そだちざかり】 growth period (in children)
- 育てる 【そだてる】 to raise, to rear, to bring up, to train, to teach, to educate, to promote the growth of, to nurture, to foster, to develop
- 育む 【はぐくむ】 to raise, to bring up, to rear, to cultivate, to foster, to nurture
Readings
- Japanese names:
- やす
- Korean:
- yug
Spanish
- educar
- criar
- ser educado
- crecer
Portuguese
- educar
- crescer
- levantar
- elevar
French
- élever
- grandir
347 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
247 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
227 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
250 | A New Dictionary of Kanji Usage |
296 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
487 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
843 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
958 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.20 | Japanese for Busy People |
246 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
246 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
879 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1013 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2544 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1295 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1764 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
766 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29318 | Morohashi |
2050 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4773 | New Nelson (John Haig) |
759 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
821 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
259 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
292 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
446 | 2001 Kanji |
2j6.4 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
2-4-4 | SKIP code |
0022.7 | Four corner code |
1-16-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
80b2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
554 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 歩 【ホ】 step, stride, counter for steps
- 歩行 【ホコウ】 walking, walk
- 遊歩 【ユウホ】 walk, promenade
- 牛歩 【ギュウホ】 snail's pace, slow progress
- 歩 【ブ】 bu, traditional unit of area, approx. 3.31 square metres, commission, percentage, exactly, precisely
- 歩合 【ブアイ】 rate, ratio, percentage, commission, poundage, percentage
- 町歩 【チョウブ】 hectare (2.471 acres)
- 町段畝歩 【チョウタンセブ】 units of square measure (for rice fields, forests, etc.)
- 歩 【フ】 pawn
- 歩兵 【フヒョウ】 pawn
- 敵歩 【テキフ】 opponents pawn
- 二歩 【ニフ】 dropping two unpromoted pawns on the same file (illegal move)
Kun reading compounds
- 歩く 【あるく】 to walk
- 歩む 【あゆむ】 to walk, to go on foot, to tread (a figurative path), to follow, to lead (a life), to experience, to advance towards (e.g. a solution), to set out (e.g. on the path to destruction, ruin, etc.), to embark (on the road to ...)
Readings
- Japanese names:
- あ、 ゆき、 ゆみ
- Korean:
- bo
Spanish
- camino
- caminar
- razón
- proporción
- ir a pie
Portuguese
- passeio
French
- marcher
- compteur de pas
136 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
221 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
202 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
312 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2433 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
433 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
204 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
694 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
431 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
437 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
176 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1130 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3071 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1566 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2141 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
377 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16284 | Morohashi |
2416 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2958 | New Nelson (John Haig) |
371 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
397 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
267 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
165 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1260 | 2001 Kanji |
3n5.3 | The Kanji Dictionary |
2-4-4 | SKIP code |
2120.9 | Four corner code |
1-42-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6b69 | Unicode hex code |