1110 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1471 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1325 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1192 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1215 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1977 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1050 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1093 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1379 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
492 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2922 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1502 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2031 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
231 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7276 | Morohashi |
2327 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1352 | New Nelson (John Haig) |
226 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
241 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1619 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
tolerant, leniency, generosity, relax, feel at home, be at ease, broadminded
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1377 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 寛 【カン】 lenient, gentle
- 寛大 【カンダイ】 tolerant, generous, lenient, broad-minded, magnanimous
- 長寛 【チョウカン】 Chōkan era (1163.3.29-1165.6.5)
- 寛緩 【カンカン】 looking cool and collect, with an air of perfect composure
Kun reading compounds
- 寛ぐ 【くつろぐ】 to relax, to feel at home
- 寛い 【ひろい】 broadminded
Readings
- Japanese names:
- とも、 のぶ、 のり、 ひろし、 ひろん、 ゆた、 ゆたか
- Korean:
- gwan
Spanish
- tolerancia
- generosidad
- tranquilidad
- estar a gusto
Portuguese
- tolerante
- leniente
- generosidade
- relaxar
- à vontade
- mente aberta
French
- tolérant
- indulgent
- générosité
- se sentir chez soi
- être à l'aise
- ouverture d'esprit
757 | 2001 Kanji |
3m10.3 | The Kanji Dictionary |
2-3-10 | SKIP code |
3021.6 | Four corner code |
1-20-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5bdb | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
124 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 和 【ワ】 sum, harmony, peace, Japan, Japanese-style
- 和歌 【ワカ】 waka, classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae
- 講和 【コウワ】 reconciliation (between warring nations), (making of) peace
- 英和 【エイワ】 English-Japanese, English-Japanese dictionary
- 阿蘭陀 【オランダ】 Netherlands, Holland
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 和声 【ワセイ】 harmony, concord, consonance
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 諧和 【カイワ】 gentle mutual affection, harmony, harmony
Kun reading compounds
- 和らぐ 【やわらぐ】 to soften, to calm down, to be eased, to be mitigated, to subside, to abate
- 和らげる 【やわらげる】 to soften, to moderate, to relieve
- 和む 【なごむ】 to be softened, to calm down
- 和やか 【なごやか】 mild, calm, gentle, quiet, congenial, amicable, amiable, friendly, genial, harmonious, peaceful
- 和える 【あえる】 to dress (vegetables, salad, etc.)
Readings
- Japanese names:
- あい、 いず、 かず、 かつ、 かつり、 かづ、 たけ、 ち、 とも、 な、 にぎ、 まさ、 やす、 よし、 より、 わだこ、 わっ
- Korean:
- hwa
Spanish
- armonía
- paz
- estilo japonés
- suavizar
- calmar
- tranquilo
- armonioso
Portuguese
- harmonia
- estilo Japonês
- paz
- amaciar
- Japão
French
- harmonie
- style japonais
- paix
- adoucir
- Japon
338 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
440 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
416 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
151 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3268 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
277 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
412 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
638 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.5 | Japanese for Busy People |
124 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
352 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
326 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1450 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
769 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1044 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
906 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3490 | Morohashi |
1130 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
770 | New Nelson (John Haig) |
897 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
963 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
85 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
318 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2277 | 2001 Kanji |
5d3.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-3 | SKIP code |
2690.0 | Four corner code |
1-47-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
548c | Unicode hex code |