1123 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1189 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1176 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1048 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1176 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
752 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1360 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1444 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1292 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
414 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2756 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1409 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1902 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
128 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5892 | Morohashi |
2217 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1150 | New Nelson (John Haig) |
126 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
133 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1160 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1367 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 奇 【キ】 strange, unconventional, eccentric, novel, odd, odd number
- 奇異 【キイ】 odd, strange, queer, peculiar
- 物好き 【モノズキ】 (idle) curiosity, fancifulness, whimsy, (having) strange tastes
- 怪奇 【カイキ】 bizarre, strange, weird, mysterious, grotesque
Kun reading compounds
- 奇しき 【くしき】 strange, mysterious, queer
- 奇しき 【くしき】 strange, mysterious, queer
- 奇しくも 【くしくも】 strangely, oddly, miraculously, mysteriously
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
- extraño
- raro
- sospechoso
Portuguese
- estranho
- estranheza
- curiousidade
French
- étrange
- étrangeté
- curieux (bizarre)
1449 | 2001 Kanji |
3d5.17 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
3-5-3 | SKIP code |
4062.1 | Four corner code |
1-20-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5947 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2010 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 禍 【カ】 disaster, calamity, misfortune
- 禍根 【カコン】 root of an evil, source of a problem, source of trouble, cause of misfortune
- コロナ禍 【コロナカ】 COVID-19 pandemic, coronavirus crisis, COVID-19 crisis
- 惨禍 【サンカ】 calamity, disaster, catastrophe
Kun reading compounds
- 災い 【わざわい】 disaster, calamity, misfortune, trouble, woes
- 災いする 【わざわいする】 to be one's ruin, to do harm, to cause trouble, to have negative consequences, to bring about a bad outcome
Readings
- Korean:
- hwa
Spanish
- calamidad
- desgracia
- infortunio
Portuguese
- calamidade
- desgraça
- mal
- maldição
French
- calamité
- malchance
- mal
- malédiction
1051 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1753 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3254 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1756 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1581 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1885 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1809 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1948 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1543 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1425 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1304 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
706 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
945 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1300 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24766P | Morohashi |
1030 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4102 | New Nelson (John Haig) |
1291 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1386 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1653 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
649 | 2001 Kanji |
4e9.4 | The Kanji Dictionary |
1-4-9 | SKIP code |
3722.7 | Four corner code |
1-18-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
798d | Unicode hex code |