182 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
535 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
4349 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2962 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
5852 | Morohashi |
1143 | New Nelson (John Haig) |
2881 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2893 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
2324 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夷 【イ】 barbarian
- 夷国 【イコク】 land of the barbarians
- 攘夷 【ジョウイ】 expulsion of foreigners
- 征夷 【セイイ】 defeating barbarians (esp. the Emishi), conquering barbarians
Kun reading compounds
- 夷 【えびす】 peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu), provincial (i.e. a person who lives far from the city), brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan), foreigner, barbarian
- 恵比寿 【えびす】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 東夷 【あずまえびす】 warrior from the eastern parts of Japan, eastern barbarians, people east of China (from the perspective of China)
- 荒夷 【あらえびす】 crude warrior from the eastern parts of Japan, wild man
Readings
- Japanese names:
- し
- Korean:
- i
Spanish
- bárbaro
- salvaje
Portuguese
French
0a6.24 | The Kanji Dictionary |
4-6-4 | SKIP code |
5003.2 | Four corner code |
1-16-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5937 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 狄 【テキ】 Di people (Zhou dynasty term for non-ethnic Chinese to the north)
- 夷狄 【イテキ】 barbarians, aliens
- 夷蛮戎狄 【イバンジュウテキ】 the barbarians beyond the borders of old China
Readings
- Korean:
- jeog
Spanish
Portuguese
French
2870 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
20290 | Morohashi |
3560 | New Nelson (John Haig) |
3g4.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
4928.0 | Four corner code |
1-64-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
72c4 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
391 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 待遇 【タイグウ】 treatment, reception, service, working conditions, salary, pay, remuneration
- 待機 【タイキ】 standing by, awaiting an opportunity, being on alert, quarantine
- 歓待 【カンタイ】 warm welcome, friendly reception, hospitality, entertainment
- 優待 【ユウタイ】 preferential treatment, hospitality, warm reception, cordial welcome
Kun reading compounds
- 待つ 【まつ】 to wait, to await, to look forward to, to anticipate, to depend on, to need
- 待つ身は長い 【まつみはながい】 a watched pot never boils
Readings
- Japanese names:
- まち、 まつ
- Korean:
- dae
Spanish
- esperar
- aguardar
Portuguese
- esperar
- contar com
French
- attendre
- compter sur
271 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
357 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
337 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
374 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1609 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
611 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
171 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
785 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.14 | Japanese for Busy People |
452 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
459 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
195 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
626 | Kodansha Compact Kanji Guide |
434 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
269 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
323 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
888 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10085 | Morohashi |
364 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1741 | New Nelson (John Haig) |
879 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
944 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
366 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
336 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2048 | 2001 Kanji |
3i6.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2424.1 | Four corner code |
1-34-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f85 | Unicode hex code |