376 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
484 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
460 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
159 | A New Dictionary of Kanji Usage |
581 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
240 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
342 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
292 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
196 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
196 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
419 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
154 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3045 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1551 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2122 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1812 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1458 | Morohashi |
2393 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
373 | New Nelson (John Haig) |
1795 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1934 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
106 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
464 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
174 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 共演 【キョウエン】 appearing together (in a film, play, etc.), performing together (at a concert, etc.), acting together, co-starring, playing together (in a sports match)
- 共栄 【キョウエイ】 mutual prosperity
- 反共 【ハンキョウ】 anticommunism
- 中共 【チュウキョウ】 Chinese Communist Party, Chinese Communists, Communist China
Kun reading compounds
- 共 【とも】 together with, same, both, all, neither, none, including ...
- 共に 【ともに】 together, jointly, at the same time, with, as ..., including, along with, both
- 送料共 【そうりょうとも】 including postage
- 母子とも 【ぼしとも】 both mother and child
- 共に 【ともに】 together, jointly, at the same time, with, as ..., including, along with, both
- 共にする 【ともにする】 to do together, to share, to participate in
Readings
- Korean:
- gong
Spanish
- ambos
- conjuntamente
- juntos
- también
Portuguese
- juntamente
- ambos (em afirm.)
- nenhum (em neg.)
- todo
- e
- da mesma forma
- com
French
- ensemble
- les deux
- ni l'un ni l'autre
- tous
- et
- semblable
- avec
1961 | 2001 Kanji |
3k3.3 | The Kanji Dictionary |
2-4-2 | SKIP code |
2-3-3 | SKIP code |
4480.1 | Four corner code |
1-22-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5171 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
30 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 連 【レン】 two reams (of paper), 1000 sheets (of paper), stanza, verse, tribe (in taxonomy), forecast (bet), bet which predicts the top 2 finishers (i.e. quinella or perfecta bet), party, company, group, set, things strung in a line, e.g. pearls, dried fish, spans of a bridge, etc., falcon
- 連関 【レンカン】 connection, relation, linkage
- 労連 【ロウレン】 labour union, labor union
- 常連 【ジョウレン】 regular customer, regular patron, regular visitor, frequenter, constant companion
Kun reading compounds
- 連なる 【つらなる】 to extend, to stretch out, to stand in a row, to attend, to participate in, to enrol, to enroll, to join, to have a connection, to be related, to be linked
- 連ねる 【つらねる】 to line up, to put in a row, to add (to a group), to accept (as a member of an organization, etc.), to join (e.g. a list), to link, to put together, to string together (e.g. compliments), to enumerate, to take along with, to bring with
- 連れる 【つれる】 to take (someone) with one, to bring along, to go with, to be accompanied by
Readings
- Japanese names:
- ずれ、 つれ、 むらじ、 れ
- Korean:
- ryeon
Spanish
- unir
- acompañar
- estar junto
- grupo
- agrupar
Portuguese
- Levar pelo caminho
- primazia
- unir
- conectar
- partido
- gangue
- grupo
French
- emmener
- se mettre en rang
- s'unir
- série
- parti
- bande
- clique
538 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
637 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
607 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
87 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4702 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
383 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
960 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1238 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
440 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
446 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
299 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
699 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3849 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1976 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2672 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
293 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38902P | Morohashi |
3103 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6062 | New Nelson (John Haig) |
287 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
305 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
101 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
560 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1555 | 2001 Kanji |
2q7.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-7 | SKIP code |
3530.0 | Four corner code |
1-47-02 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9023 | Unicode hex code |