Jisho

×

Sentences — 37 found

  • jreibun/7226/2
      姉は恋愛ドラマを見て涙を流していた。
    My sister was in tears watching a romantic TV drama. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7261/1
    • かぞくあい家族愛
    • えが描いた
    • ドラマを見ていると、感動して泣けてくる。
    I cannot help crying when I watch a moving drama that depicts familial love. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/646/1
      ドラマの
    • ちゅうばん中盤
    • で意味ありげに登場した
    • じんぶつ人物
    • が、
    • ほんすじ本筋
    • に関係がなかったことがわかってがっかりした。
    I was disappointed to discover that an interesting character who appeared in the middle of the drama had nothing to do with the main plot. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4425/1
    • いま今や
    • ドラマや映画に
    • ひっぱ引っ張りだこ
    • で、
    • かずかず数々
    • の作品の主演を
    • つと務める
    • 俳優が、かつて
    • じゅうねんいじょう10年以上
    • したづみじだい下積み時代
    • があったと知って驚いた。
    I was surprised to learn that the actor who is now sought after for leading roles in dramas and movies and has starred in numerous productions formerly spent over 10 years struggling to establish himself in his early career. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4425/2
      トーク番組で若い頃に
    • はつしゅえん初主演した
    • ドラマの映像が流れ、それを見た
    • はいゆう俳優
    • は照れくさそうに笑った。
    During a talk show the footage of the drama in which the actor first starred as a young man was shown, and on viewing it he laughed shyly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4460/2
    • はちがつ8月
    • たいへいようせんそう太平洋戦争
    • しゅうせん終戦
    • むか迎えた
    • じき時期
    • なので、日本では毎年
    • はちがつ8月
    • になると戦争や平和を主題とした
    • とくべつへん特別編
    • のドラマなどが放映されている。
    Since August marks the end of the Pacific War, special dramas and other programs that deal with the topic of war and peace are aired every August in Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4465/2
      ドラマを見るときは、見始める前にドラマの出演者の
    • かお顔ぶれ
    • をまずチェックすることにしている。
    When I watch a TV drama, I first check out the cast before I start watching. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5972/1
    • けいじ刑事
    • ドラマを見ていると、父のことを思い出す。
    • しゅじんこう主人公
    • けいじ刑事
    • のひたむきな姿に、警察官だった父の姿がダブって見えるからだ。
    Watching cop dramas reminds me of my father. The dedication of the detective hero to his case reflects that of my father who was a police officer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8233/1
      最近
    • にんき人気
    • わかてはいゆう若手俳優
    • は、ドラマにバラエティに
    • ひっぱ引っ張りだこ
    • で、テレビで見ない日はない。
    The young actor, who is quite popular these days, is in high demand, appearing in dramas and variety shows, so there is not a day when you don’t see him on TV. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8299/1
      やることが何もないので、
    • ひま暇つぶし
    • に海外ドラマシリーズを
    • だいいちわ第1話
    • から見ることにした。
    Since there was nothing to do, to kill time I decided to watch a foreign drama series starting at episode 1. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9058/2
      このドラマは
    • だいいちじせかいたいせんご第一次世界大戦後
    • のイギリスにおける
    • ぼつらくきぞく没落貴族
    • やしき屋敷
    • ぶたい舞台
    • にした
    • いさんそうぞく遺産相続
    • をめぐるミステリーである。
    This drama is an inheritance mystery staged in post-WWI Britain at a fallen aristocrat’s mansion Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9788/2
    • いま
    • 見ているドラマシリーズでは、もつれた人間関係から生まれる
    • あいぞうげき愛憎劇
    • が、
    • おやこにだい親子二代
    • にわたって繰り広げられる。
    In the drama series I am watching now, a love-hate relationship involving tangled connections unfolds between parents and their children. Jreibun
    Details ▸
  • 143910
    • じんるい人類
    • しゅうきょう宗教
    • ひつよう必要とする
    • おな同じくらい
    • ドラマ
    • ひつよう必要とする
    • ようだ
    Man seems to need drama as much as he needs religion. Tatoeba
    Details ▸
  • 158446
    • わたし
    • いちど一度
    • テレビドラマ
    • かのじょ彼女
    • 見た
    • ことがある
    I have seen her once in a TV drama. Tatoeba
    Details ▸
  • 74031
    • きた
    • くに
    • から
    • ほっかいどう北海道
    • 富良野
    • ぶたい舞台
    • した
    • フジテレビジョン
    • せいさく制作
    • テレビドラマ
    "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. Tatoeba
    Details ▸
  • 74781
    • おんなごころ女心
    • きび機微
    • ぞんぶん存分に
    • たの楽しめる
    • ドラマ
    • である
    It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind. Tatoeba
    Details ▸
  • 75464
    • この
    • あき
    • めずら珍しく
    • ドラマ
    • たくさん
    • 見ている
    This autumn I am, unusually, watching many drama series. Tatoeba
    Details ▸
  • 92591
    • かのじょ彼女
    • その
    • ドラマ
    • じゅうよう重要な
    • やく
    • えん演じた
    She played an important part in the drama. Tatoeba
    Details ▸
  • 97910
    • かれ彼ら
    • その
    • しょうせつ小説
    • ドラマ
    • した
    They made the novel into a drama. Tatoeba
    Details ▸
  • 113159
    • かれ
    • その
    • ドラマ
    • かたずをの固唾を飲んで
    • 見つめた
    He watched the drama holding his breath. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >