Sentences — 567 found
-
76163
- こくご国語
- の
- もんだい問題
- が
- できない
- と
- いう
- ケース
- には
- みっ三つ
- あり 、
- ひと一つ
- は
- そくどく速読
- りょく力
- が
- ない
- という
- こと
- です 。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. — Tatoeba -
76437
- ぼく
- は
- やばい
- はし橋
- は
- わた渡り
- たくない 。
I don't want to do anything risky. — Tatoeba -
76471
- ひげをはひげを生やしている
- せい
- な
- の
- か 、
- いっけん一見
- こわ怖そう
- な
- のに 、
- じつ実は
- やさしい
- ひと人
- だ 。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. — Tatoeba -
76609
- それにしても
- おとこ男
- に
- 綺麗
- って
- けいよう形容
- は
- やめろ
- よ
- な ~。
In any case please stop using "pretty" when describing a man. — Tatoeba -
76648
- そういう
- 度を越した
- アホ
- は
- やめて
- ほ欲しい
- です
- ねー 。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. — Tatoeba -
76776
- けったくそわるけったくそ悪い
- から 、
- やり
- たくない
- こと
- は
- やらない 。
'Cuz it's a giant pain in the arse, if I don't wanna do something I just won't do it. — Tatoeba -
76833
- おい 、
- いいかげんいい加減
- パンツ
- ネタ
- は
- やめとけ
- よ
- な 、
- どくしゃ読者
- が
- ひ退く 、
- ドンビキ 。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper! — Tatoeba -
77171
- はなしかた話し方
- が
- ちょっと
- はや速
- すぎて
- わたし私
- には
- わ分かりません 。
- もうすこもう少し
- ゆっくり
- はな話して
- いただけません
- か 。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly? — Tatoeba -
78159
- りょこう旅行
- は
- やめ
- に
- する
- と
- い言った 。
He told me that the trip was off. — Tatoeba -
78250
- りゅうこう流行
- に
- 付いて行く
- こと
- は
- やめた 。
I gave up keeping up with trends. — Tatoeba -
78254
- りゅうこう流行
- に
- ついていく
- こと
- は
- やめた 。
I gave up keeping up with trends. — Tatoeba -
78273
- りっしんしゅっせ立身出世
- と
- いった
- こと
- は 、
- さいきん最近
- で
- は
- はやら
- なくなった
- ね 。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder. — Tatoeba -
78329
- りこんりつ離婚率
- は
- やがて
- あたまう頭打ち
- になる
- でしょう 。
Divorce rates might reach a plateau soon. — Tatoeba -
78415
- あらし嵐
- は
- やんだ
- ようだ 。
It appears the storm has calmed down. — Tatoeba -
78433
- あらし嵐
- の
- ため為
- わたし私たち
- は
- やむなく
- いえ家
- に
- いた 。
Because of the storm, we were obliged to stay at home. — Tatoeba -
78439
- あらし嵐
- の
- ため
- わたし私たち
- は
- やむなく
- いえ家
- に
- い
- なければならなかった 。
We were compelled to stay at home on account of the storm. — Tatoeba -
78444
- あらし嵐
- の
- ために
- わたし私たち
- は
- やむなく
- いえ家
- に
- いた 。
Because of the storm, we were obliged to stay at home. — Tatoeba -
79663
- じじ爺
- ちゃん
- は
- やっとのことで
- だっしゅつ脱出
- した 。
The old man escaped, but with difficulty. — Tatoeba -
79886
- 勿体振る
- の
- は
- やめて
- くれ 。
Don't give yourself airs. — Tatoeba -
124354
- ふゆ冬
- は
- やっぱり
- ゆき雪
- が
- ない
- と
- ね 。
Winter does not look real without snow. — Tatoeba