Sentences — 403 found
-
jreibun/7282/1
-
山の
- しゃめん斜面 に
- つ積もった 雪が
- くずれお崩れ落ちる と、
- なだれ雪崩 が起きる。雪が多く降る
- にがつ2月 に
- なだれ雪崩 が起きやすいので、注意が必要だ。
Avalanches occur when snow piled up on mountain slopes starts to slide downhill. Avalanches are more likely to occur in February, when there is more snowfall, so caution must be exercised. — Jreibun -
jreibun/644/1
- きかんへいし帰還兵士 は
- せんじょう戦場 での
- い忌まわしい 記憶に長く悩まされ続けた。
Returned soldiers have long been haunted by horrific memories of the battlefield. — Jreibun -
jreibun/3355/1
- れんきゅうまえ連休前 に
- じょうし上司 に提出しなければいけない報告書の作成も終わったし、これで
- こころ心おきなく
- あす/あした明日 から休める。
I have finished writing the report that I have to submit to my boss before the consecutive holidays, and now I can finally take my days off, starting tomorrow, without any reservations. — Jreibun -
jreibun/4548/2
- りくじょう陸上 「
- さんぜん3000 メートル
- しょうがい障害 」は大きなハードルや
- すいごう水濠 を飛び越えなければならず、トラック競技の
- なか中 で最も
- かこく過酷な 競技と言われている。
The track and field 3000-meter steeplechase is said to be the toughest of all track events, as it requires jumping over large hurdles and water pits. — Jreibun -
jreibun/5338/1
- きょう今日 は結婚
- いっしゅうねん1周年 の
- きねんび記念日 だ。
- しんこんりょこうさき新婚旅行先 で「
- いちねんご1年後 に一緒に飲もう」と言って買った、とっておきのワインの
- せん栓 を抜く日がやって来た。
Today is our first wedding anniversary. The day has come for me to uncork the bottle of my favorite wine that I bought on our honeymoon, we planned that we would drink it together in a year’s time. — Jreibun -
jreibun/9047/1
-
ぜんそくの
- ほっさ発作 は、
- よなか夜中 から
- そうちょう早朝 にかけて起きやすいと言われている。
Asthma attacks are often said to occur more frequently between late at night and early morning. — Jreibun -
jreibun/9076/1
- きのう昨日 会社の
- まえ前 の
- こうさてん交差点 で交通事故が起き、
- ほこうしゃ歩行者 が
- あし足 の
- ほね骨 を折る重傷を
- お負った らしい。
It seems that a traffic accident occurred yesterday at the intersection in front of the company building. A pedestrian was seriously injured, breaking a bone in his leg. — Jreibun -
jreibun/9775/1
- きょう今日 の午後起こった通信障害についてプロバイダーのホームページを見たところ、
- もっか目下 、原因を
- ちょうさちゅう調査中 ということだった。
I checked the provider’s website regarding the communication disturbance that occurred this afternoon, and was told that they are currently investigating the cause. — Jreibun -
jreibun/9902/1
-
近所で火事が起き、消防車の
- おと音 を聞きつけて
- やじうま野次馬 が集まってきた。
A fire broke out in the neighborhood, and curious onlookers gathered around at the sound of the fire engine. — Jreibun -
jreibun/9922/1
-
リモートワークの
- ぜんじつ前日 にパソコンの
- どうさ動作 が
- ふあんてい不安定 になるという
- やっかい厄介 な問題が起き、
- あわ慌てた 。
The day before the remote workday, a nasty problem causing my computer to become unstable caused me to panic. — Jreibun -
jreibun/644/2
- おおどお大通り で
- むさべつ無差別 に
- ひと人 を殺傷するという
- い忌まわしい 事件が起き、社会を
- しんかん震撼させた 。
An abominable incident of indiscriminate killing and wounding of people on a main street has shaken the society to the core. — Jreibun -
jreibun/4548/3
-
テレビがアナログ放送だったころは、
- でんぱしょうがい電波障害 が起きやすく、画像が乱れたり、音声にノイズが
- はい入って 聞こえにくくなったりすることがあった。
Analog broadcasting TV was prone to radio disturbance, which resulted in distorted images and noise in the audio signal, thereby making it hard to hear. — Jreibun -
jreibun/9775/2
- きょう今日 の午後、近所のコンビニエンスストアで強盗事件が起き、
- げんきん現金
- じゅうまんえん10万円 が
- おどしと脅し取られた 。
- もっか目下 のところ、
- げんば現場 から逃走した犯人は見つかっておらず、警察が
- そうさちゅう捜査中 である。
This afternoon, 100,000 yen in cash was stolen with threats of violence in a robbery at a neighborhood convenience store. The perpetrator, who fled the scene, has not been found at this time, and the police are still investigating the case. — Jreibun -
4991
- しつれい失礼
- だ
- が 、
- じょうき上記の
- きじ記事
- に
- ある
- みっ3つ
- の
- あやま誤り
- を
- してき指摘
- して
- おき
- たい 。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. — Tatoeba -
76037
- さけ酒
- も
- いい
- が
- たいがい大概にして
- おきなさい 。
It's all right to drink, but drink in moderation. — Tatoeba -
74852
- ないよう内容
- は
- さておき 、
- なに
- この
- ものもの物々しい
- はなしかた話し方
- は ?
Leaving what it means to one side, what's with the high-falutin' language? — Tatoeba -
75396
- とりあえず
- まともな
- にんげん人間
- は
- いない
- と
- いう
- こと
- を
- めいき明記
- して
- おき
- たい 。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people. — Tatoeba -
75573
- おれ俺たち
- は
- ちい小さな
- プレハブ
- こや小屋
- の
- なか中
- に
- にもつ荷物
- を
- お置き 、
- さっそく
- じゅんび準備
- を
- する 。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. — Tatoeba -
75948
- せいだい盛大な
- ためいき溜息をつき
- ながら 、
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- どさどさと
- パン
- を
- お置き 、
- いす椅子
- に
- どっかりと
- こしか腰掛ける 。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair. — Tatoeba -
76002
- ばしょ場所
- の
- かくにん確認 :
- みあ見合い
- の
- ばしょ場所
- を
- ほんにん本人
- か
- つきそいにん付き添い人
- が
- したみ下見
- を
- して
- おきましょう 。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance. — Tatoeba