Words — 4 found
ひとうらみうら
人を怨むより身を怨め
1. it is easier to blame than do better; instead of resenting others, resent yourselfProverb
ととりあとにご
飛ぶ鳥跡を濁さず
1. it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place, one should see that all is in good orderProverb, See also 跡を濁す あとをにごす, See also 立つ鳥跡を濁さず
たとりあとにご
立つ鳥跡を濁さず
1. it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place, one should see that all is in good orderProverb, See also 跡を濁す
立つ鳥あとを濁さず 【たつとりあとをにごさず】、立つ鳥後を濁さず 【たつとりあとをにごさず】
立つ鳥後を濁さず: Irregular kanji usage.