Sentences — 35 found
-
jreibun/4562/1Details ▸
-
私が
- かよ通って いる日本語の上級クラスでは、新聞や雑誌、テレビのニュース報道、ツイッターの発信記事など、
- さまざま様々な 生きた素材から「
- いま今 」の日本語を学んでいる。
In my advanced Japanese class, I learn “current” Japanese from a variety of topical materials such as newspapers, magazines, TV news reports, and tweets on Twitter/X. — Jreibun -
jreibun/6071/1Details ▸
- ぜんこくいち全国一 のワイナリーリゾートを
- めざ目指し 、
- われわれ我々 スタッフは、ぶどうを
- ひとふさ一房
- ひとふさ一房
- たんねん丹念に
- てい手入れし 、ワイン
- じょうぞう醸造 に
- しこうさくご試行錯誤 を
- かさ重ねて きた。
With the goal of becoming the best vineyard resort in the country, we, the staff, have been meticulously tending each bunch of grapes and making wine through a process of trial and error. — Jreibun -
jreibun/9927/2Details ▸
-
休みになったらどこか
- やまおく山奥 の静かな
- おんせんやど温泉宿 に
- いき/ゆ行き 、ゆっくりと過ごしたい。
When I am on a break, I want to go to some quiet hot spring resort deep in the mountains and spend time relaxing. — Jreibun -
jreibun/4562/2Details ▸
-
仲間とのスキー旅行の
- ゆくさき行く先 は、スキーが初めての
- ひと人 も
- じょうず上手な
- ひと人 もいるから、初級者向けから上級者向けまで
- さまざま様々な コースがそろっているゲレンデにした。
For our ski trip with friends, considering that there are both beginners and skilled skiers, we chose a ski resort that offers a variety of courses, ranging from those suitable for beginners to those appropriate for advanced skiers. — Jreibun -
141937Details ▸
- ぜったい絶対に
- ぼうりょくにうった暴力に訴えて
- は
- いけません 。
You must never resort to violence. — Tatoeba -
143079Details ▸
- せいふ政府
- は
- つうじょう通常
- インフレ
- が
- ある
- すいじゅん水準
- に
- たっ達した
- ばあい場合
- は 、
- ぶっか物価
- の
- よくせい抑制
- の
- そち措置
- に
- うった訴える 。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. — Tatoeba -
144592Details ▸
- ひと人
- の
- こころ心
- を
- ひきつける
- ひしょち避暑地
- の
- こうこく広告 。
An alluring advertisement for a summer resort. — Tatoeba -
74911Details ▸
- ばあい場合によって
- は
- わんりょく腕力
- に
- うった訴えて
- も
- よい 。
It is sometimes acceptable to resort to violence. — Tatoeba -
82500Details ▸
- ぼうりょくにうった暴力に訴えて
- は
- いけない 。
Don't resort to violence. — Tatoeba -
89933Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- さいごのしゅだん最後の手段
- として
- さいばんざた裁判沙汰
- に
- する
- こと
- を
- かんがえ考えている 。
She is thinking of suing as a last resort. — Tatoeba -
89934Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- さいごのしゅだん最後の手段
- として
- その
- くすり薬
- に
- たよ頼った 。
She relied on the medicine as a last resort. — Tatoeba -
97342Details ▸
- かれ彼ら
- は
- きょねん去年
- の
- なつ夏
- は
- さんち山地
- の
- ほようち保養地
- へ
- い行った 。
They went to a resort in the mountains last summer. — Tatoeba -
98666Details ▸
- かれ彼ら
- が
- もくてき目的
- たっせい達成
- の
- ために
- ぼうりょくにうった暴力に訴え
- なければ
- いい
- のです
- が 。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals. — Tatoeba -
99994Details ▸
- かれ彼
- は
- ぼうりょくにうった暴力に訴え
- ざるをえざるを得なかった 。
He was compelled to resort to violence. — Tatoeba -
111459Details ▸
- かれ彼
- は
- どんなに
- おこ怒って
- も 、
- けっ決して
- ぼうりょくにうった暴力に訴えよう
- としなかった 。
No matter how angry he was, he would never resort to violence. — Tatoeba -
115535Details ▸
- かれ彼
- は 、
- さいごのしゅだん最後の手段
- として
- ちち父
- に
- おかねお金
- を
- か借りた 。
He borrowed some money from his father as a last resort. — Tatoeba -
177156Details ▸
- きみ君
- は
- さけ酒
- に
- たよ頼る
- べきではない 。
You should not resort to drinking. — Tatoeba -
137950Details ▸
- た耐えられない
- あっぱく圧迫
- から
- のが逃れる
- ために
- じさつ自殺
- に
- はし走る
- こども子供たち
- も
- いる 。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. — Tatoeba -
166482Details ▸
- わたし私たち
- は
- スキーじょうスキー場
- で
- ぐうぜん偶然に
- であ出会いました 。
Chance has thrown us together at a skiing resort. — Tatoeba -
170558Details ▸
- さいごのしゅだん最後の手段
- としては 、
- いつでも
- しょく職
- を
- やめ辞められる
- と
- かれ彼
- は
- かんが考えた 。
He supposed he could always quit the job in the last resort. — Tatoeba