Jisho

×

Sentences — 424 found

  • jreibun/5359/1
    • やま
    • をドライブしていたら突然
    • まっしろ真っ白
    • きり
    • なか
    • はい入って
    • しまい、
    • くるま
    • ぜんごさゆう前後左右
    • なに何も
    • 見えなくなって
    • こわ怖かった
    I was driving in the mountains and suddenly found myself in a thick white fog. I was frightened because I couldn’t see anything in front of or behind the car, or to the left or right. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6059/1
      私は子どもの頃、団体で行動することが
    • にがて苦手
    • で、
    • じゅぎょうちゅう授業中
    • ひとり一人
    • で教室を抜け出しては、よく先生に怒られていた。
    When I was a child, I was not good at working in groups and was often scolded by my teachers for leaving the classroom by myself during class. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6138/1
      卒業制作を通じて、それまで少し距離のあったゼミの仲間との
    • あいだ
    • が、ようやく
    • ちぢ縮まった
    • ように感じた。
    After working on the graduation project together, I felt as if the distance that had previously existed between my fellow seminar students and myself had finally narrowed. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8032/1
    • がくせいじだい学生時代
    • は、
    • まいにち毎日
    • あさ
    • から
    • ばん
    • まで図書館にこもって勉強した。
    When I was a student, I tucked myself away in the library and studied every day from morning to night. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8221/2
    • おば叔母
    • こうがんざい抗がん剤
    • ふくさよう副作用
    • にも
    • ひっし必死に
    • 耐え
    • まえむ前向きに
    • 治療に取り組んでいる。
    My aunt is desperately persevering through the side effects of the anti-cancer drugs and is positively engaged in her treatment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8303/1
    • じつ実は
    • 歌手に憧れているが、その思いは胸に
    • 秘めた
    • まま誰にも言ったことはない。
    The truth is, I have kept my yearning to become a singer all to myself. I have never told anyone about this desire. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8330/1
    • きんきゅうじしんそくほう緊急地震速報
    • のけたたましい
    • けいほうおん警報音
    • あわ慌てて
    • みがま身構えた
    • が、
    • ごほう誤報
    • だと分かり
    • ひょうしぬ拍子抜け
    • した。
    The loud screech of an early warning earthquake siren made me panic and brace myself for the earthquake, but I was relieved when I found out that it was a false alarm. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8336/2
      私の
    • ようふ養父
    • は、
    • じっし実子
    • ようし養子
    • わけへだ分け隔てなく
    • びょうどう平等に
    • 育ててくれ、
    • じっし実子
    • である
    • おとうと
    • との
    • を感じたことはなかった。
    My adoptive father raised both his biological and adopted children equally, without prejudice, and I never noticed any difference in treatment between my biological younger brother and myself. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8345/1
      ケーブルもアダプタも問題ないのに、スマホの充電ができない。ひょっとして、スマホ
    • ほんたい本体
    • が故障しているのではないか。
    The cable and adapter are fine, but I cannot charge my phone. Perhaps the phone itself is broken. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8983/1
    • とざん登山
    • では
    • ちょうじょう頂上
    • きゅうけい休憩
    • をすることが多いが、
    • ふゆやま冬山
    • ちょうじょう頂上
    • は非常に寒い。そのため、私はいつも
    • ほおんせい保温性
    • が高い
    • すいとう水筒
    • を持って行き、
    • やま
    • うえ
    • で熱いコーヒーを飲んで
    • からだ
    • あたた温める
    • ことにしている。
    When climbing mountains, we often take a break at the summit; however, it can be very cold at the top in winter. For this reason, I always take a thermos with me and drink hot coffee at the top to warm myself up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9070/1
      何度も同じ間違いをして、自分にほとほと
    • いやけ嫌気
    • がさした。
    I kept making the same mistakes over and over again, and I am becoming sick and tired of myself. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9117/2
    • よんじゅうだい40代
    • こうはん後半
    • になって、
    • ひと
    • に聞いたことや自分がやろうと思っていたことさえ忘れることが増え、自分は
    • ポンコツにんげんポンコツ人間
    • だなあと感じる。
    Now that I am in my late 40s, I find myself increasingly forgetting what I have heard from others or even what I was planning to do, and I feel like such a dope. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9808/1
    • いもうと
    • あわてもの慌て者
    • で、
    • ひと
    • はなし
    • を最後まで聞かずに分かった気になり
    • けんとうちが見当違い
    • の行動をとることがある。
    My sister is a hasty person and sometimes acts before listening to the whole story, which often ends up in a miscalculated action on her part. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9933/1
      メモを見てこの
    • さとう佐藤
    • さんのかなと思っていたら、やっぱりそうだった。
    When I looked at the memo, I assumed from the handwriting that it was written by Mr. Satō. As it turned out, it was indeed written by him. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2450/2
      私はまだ新入社員で
    • とき時に
    • 失敗もする。そんなときは、「失敗から教訓を得る」という言葉を
    • はげ励み
    • に、そこから何が学べたかを考えることにしている。
    I am still a new employee and sometimes make mistakes. At such times, I encourage myself with the quote, “Learn from mistakes,” and try to think about what I could learn from my mistakes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8221/5
      高熱で
    • からだ
    • を起こすのも
    • つら辛かった
    • が、
    • ひっし必死
    • おも思い
    • で病院まで行き、
    • くすり
    • しょうほう処方して
    • もらった。
    It was hard to even wake myself up due to the high fever, but in desperation I went to the hospital where medicine was prescribed. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8345/2
    • ゆうじんたく友人宅
    • でのホームパーティーで、「さっきからチーズばかり
    • めしあ召し上がって
    • いますが、ひょっとしてチーズが
    • おすお好き
    • なんですか。私もなんです。」と
    • こえ
    • 掛けられた
    • のが、私と
    • つま
    • との出会いだった。
    At a friend’s house party, I was told, “I noticed that you have been eating nothing but cheese, do you happen to like cheese? Because I also really like cheese myself.” That was how my wife and I first met. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9140/1
      あまり話したことがない
    • ひと
    • とバイトの
    • きゅうけいしつ休憩室
    • で一緒になり、
    • がもたなかったのでずっとスマホをいじっていた。
    I found myself in the break room with someone who I hadn’t talked to much before, and I had a hard time finding things to talk about, so I ended up playing with my smartphone the whole time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9808/2
      会社が
    • おこな行った
    • リストラについて
    • じょうし上司
    • に意見を求められ、
    • かいん課員
    • は、「私のような経験の浅い
    • じゃくはいもの若輩者
    • にはわかりかねます」と答えた。
    When asked by his supervisor for his opinion on the downsizing undertaken by the company, the section member replied, “A young and inexperienced person like myself may not fully understand.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9933/2
    • ゆうじん友人
    • まえ
    • では
    • かっこう格好
    • をつけて助けは要らないと言ったものの、やっぱり
    • ひとり一人
    • では大変で、手伝ってもらえばよかったと後悔した。
    Although I tried to put up a tough front to my friend by saying that I didn’t need help, it was still very difficult for me to do it alone. I later regretted having turned my friend down and thought to myself that I should have asked for her help. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >