Jisho

×

Sentences — 215 found

  • jreibun/671/2
    • ちち
    • は若い頃、学校をさぼって映画館に
    • いりびた入り浸って
    • いたと言っていた。
    My father told me that when he was young, he used to skip school to hang around in the movie theater. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3949/1
    • にんきはいゆうしゅえん人気俳優主演
    • の新作映画は、しがないサラリーマンが
    • いちねんほっき一念発起し
    • 、子どもの頃からの夢をかなえ宇宙飛行士になるという話らしい。
    The new movie starring a popular actor is said to be about a lowly salaryman who decides to fulfill his childhood dream of becoming an astronaut. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4380/1
    • にんきえいがかんとく人気映画監督
    • しんさく新作
    • は、
    • ふくすう複数
    • ものがたり物語
    • じゅうそうてき重層的に
    • からみあ絡み合う
    • サスペンス映画のようだ。
    The popular filmmaker’s new film appears to be a suspense movie with multiple multilayered, intertwined plots. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4499/2
    • にんきまんが人気漫画
    • じっしゃか実写化
    • されることになり、映画の
    • しゅやく主役
    • のオーディションにはたくさんの
    • おうぼ応募
    • が集まった。
    The popular manga was to be adapted into a live-action film, and the audition for the lead role in the movie attracted many applicants. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4572/3
      サスペンス映画を見ていたら、殺人事件を捜査していた警察官の
    • むすこ息子
    • が犯人だったという衝撃的なラストで、驚いた。
    I was watching a suspense movie and was surprised by the shocking ending in which the son of the police officer who was investigating the case turned out to be the murderer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5372/1
      先週の土曜日、友だちと
    • しぶや渋谷
    • しんさく新作
    • の映画を見に行った。
    Last Saturday, my friend and I went to Shibuya to see a new movie. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8015/3
      映画館で子どもがばりばりと大きな
    • おと
    • を立ててポテトチップスを食べていたので、注意した。
    In the movie theater, I scolded a child because he was eating potato chips making loud crunching noises. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8042/1
      誰もいない
    • やしき屋敷
    • なか
    • は静かで、
    • だいりせき大理石
    • でできた
    • ゆか
    • の上を歩くと、
    • くつ
    • おと
    • ろうかじゅう廊下中
    • はんきょう反響した
    It was quiet in the empty mansion, and the sound of my shoes echoed throughout the hallway as I walked on the marble floors. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8204/3
    • すば素晴らしい
    • さくひん作品
    • だったので、映画館を
    • 出た
    • あと
    • もしばらくその映画の
    • よいん余韻
    • ひた浸って
    • いた。
    It was such a great movie that I remained immersed in its afterglow for a while after I left the movie theater. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8295/1
    • ぶか部下
    • の仕事ぶりを批評してばかりの
    • じょうし上司
    • よりも、ミスした時に
    • いっしょ一緒
    • になって解決策を考えてくれた
    • せんぱい先輩
    • に信頼を寄せるようになった。
    I have come to place my trust in my senior colleague who, when I made a mistake, joined me in finding a solution, rather than my boss, who is always finding fault with his subordinates’ work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8343/2
    • えいがず映画好き
    • かれ
    • のブログには、
    • えいがひょうろんか映画評論家
    • かおま顔負け
    • のレビューがつづられている。
    He is a movie buff and writes reviews on his blog that easily rival those of professional film critics. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9147/2
      いいなと思っている
    • ひと
    • に映画に誘われて、私はすっかり
    • まいあ舞い上がって
    • しまったらしい。カフェのソファから立ち上がりトイレへ行こうとしたら、近くのテーブルの
    • かど
    • に思いきり
    • あし
    • をぶつけてしまった。
    I was invited to a movie by someone I had a crush on, and I was all worked up. When I got up from the sofa at the cafe to go to the bathroom, I hit my foot hard against the corner of a nearby table. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4572/2
    • せんきゅうひゃくきゅうじゅうごねん1995年
    • とうきょう東京
    • で起こった地下鉄サリン事件は、
    • もうどく猛毒
    • かがくざい化学剤
    • サリンが
    • むさべつ無差別
    • テロに使用されたとして、日本社会に大きな衝撃を与えた。
    The Tokyo subway sarin attack in 1995, in which the highly toxic chemical agent sarin was used in an act of indiscriminate terrorism, had a profound impact on Japanese society. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8042/2
      認知症の父親とその息子の生活を記録したドキュメンタリー作品が全国の映画館で上映され、各地で大きな反響を呼んだ。
    A documentary film that recorded the lives of a father with dementia and his son was screened in movie theaters across Japan and created a sensation in many parts of the country. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8204/2
      遊園地では、特別パスを購入すると、
    • ぎょうれつ行列
    • よこめ横目
    • に優先的にアトラクションに乗れ、ちょっとした
    • ゆうえつかん優越感
    • ひた浸る
    • ことができる。
    At amusement parks, purchasing a special pass allows you to ride attractions with priority while watching others waiting in line, which gives you a bit of a sense of superiority. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8295/2
    • いま
    • わだい話題
    • の映画を
    • ひひょうか批評家
    • こくひょう酷評して
    • いたが、
    • いちぶ一部
    • えいが映画ファン
    • あいだ
    • では
    • ぜっさん絶賛され
    • 、それが
    • くち口コミ
    • で広がって、
    • とうがい当該
    • の映画の
    • せんげつ先月
    • かんきゃくどういんすう観客動員数
    • にほんいち日本一
    • だった。
    Although the critics panned the much-talked-about movie, it was highly praised by some fans, which spread by word of mouth. As a result, the movie went on to have the highest attendance in Japan last month. Jreibun
    Details ▸
  • 74168
    • ごくどう極道
    • つま
    • たち
    • 、1986
    • ねん
    • 、東映
    • はいきゅう配給
    • あみ
    • により
    • こうかい公開
    • された
    • ヤクザ
    • えいが映画
    "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. Tatoeba
    Details ▸
  • 79114
    • ゆうしょく夕食
    • 終わる
    • えいが映画
    • アナウンス
    • あります
    After dinner, a movie announcement is made. Tatoeba
    Details ▸
  • 80495
    • あした明日
    • よる
    • えいが映画
    • 行かない
    Wanna go to a movie tomorrow night? Tatoeba
    Details ▸
  • 80917
    • むせいえいが無声映画
    • だんがん弾丸
    • ガラス
    • うちくだ打ち砕く
    • よう
    Like bullets smashing glass in a silent movie. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >