Sentences — 104 found
-
jreibun/5244/1Details ▸
-
今日は大学入試の
- ひ日 だった。
- いえ家 を早く出たが、
- みち道 を間違えてしまった。
- ま間 に合わないかと思い
- あせ焦った が、試験開始の
- いっぷんまえ1分前 に着いた。ぎりぎりセーフだった。
Today was the day of the college entrance exam. I left home early but took a wrong turn. I became very nervous and anxious because I thought I would not make it in time; nevertheless, I arrived one minute before the start of the exam and made it just in time. — Jreibun -
jreibun/614/2Details ▸
-
会社まで
- さんじゅっぷんいない/さんじっぷんいない30分以内 で行けるところに
- へや部屋 を探している。
I am looking for a room within a 30-minute commute to my corporate office. — Jreibun -
jreibun/8225/1Details ▸
-
突然の
- おおあめ大雨 で、カバンの
- なかみ中身 までびっしょりと濡れてしまった。
Because of a sudden heavy rain, even the contents of my bag got completely soaked. — Jreibun -
jreibun/8317/2Details ▸
-
忙しい
- へいじつ平日 の朝は
- いっぷんいちびょう1分1秒 でも
- お惜しい ので、できることは
- ぜんじつ前日 の
- よる夜 に
- す済ませて おくように
- つと努めて いる。
On busy weekday mornings, every minute counts, so I try to finish what I can the night before. — Jreibun -
jreibun/8352/7Details ▸
-
トップ集団から飛び出した
- さとうせんしゅ佐藤選手 はその
- ご後
- どくそう独走 を続け、
- さんじゅっキロ/さんじっ30キロ (地点:ちてん)では
- にい2位 の選手と
- いっぷん1分 の
- さ差 が
- ひら開いて いた。
Sato sprinted away from the leading pack and continued to run on alone. By the 30 km mark, she was a minute ahead of the second-place runner in the race. — Jreibun -
jreibun/9035/1Details ▸
- せいようさき静養先 の
- りょかん旅館 は
- ひとざとはな人里離れた
- やま山 の
- なか中 にあり、駅まで送迎バスが迎えに来てくれた。
- ほそう舗装されて いない
- でこぼこみちでこぼこ道 を
- さんじゅっぷん/さんじっぷん30分 ほど揺られると、
- こだち木立 の
- なか中 から思ったより
- りっぱ立派な
- つく作り の
- りょかん旅館 が
- すがた姿 を現した。
The ryokan (a Japanese-style inn) where we were staying was in a remote mountainous area, and a shuttle bus came to pick us up at the station. After a 30-minute ride on a bumpy unpaved road, the ryokan appeared out of the trees, looking more impressive than expected. — Jreibun -
jreibun/8225/2Details ▸
- まなつ真夏 の
- えんてんか炎天下 では、駅まで
- じゅっぷん/じっぷん10分 歩いただけでも
- あせ汗 びっしょりになってしまう。
Under the blazing sun in mid-summer, even a 10-minute walk to the station would leave one drenched in sweat. — Jreibun -
74388Details ▸
- いつも
- の
- こと
- です
- が 、
- こんかい今回
- も
- どろなわしき泥縄式の
- べんきょう勉強
- でした 。
This time, the same as always, I crammed at the last minute. — Tatoeba -
74427Details ▸
-
50
- ふん分
- の
- もぎしけん模擬試験
- に
- ちょうせん挑戦
- して 、
- しけん試験
- で
- あなた
- の
- じつりょく実力
- が
- どれくらい
- か
- が
- わかります 。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. — Tatoeba -
77533Details ▸
- れっしゃ列車
- は 10
- じ時
- ちょうど
- に
- しゅっぱつ出発した 。
The train started at ten o'clock to the minute. — Tatoeba -
76088Details ▸
- わたし私
- は
- ぎりぎり
- になる
- まで
- さきの先延ばしにしていた 。
I waited until the last minute. — Tatoeba -
76517Details ▸
- ドタキャン
- くらった
- の 。
- らいしゅう来週
- に
- もちこ持ち越し
- だ
- って 。
Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'. — Tatoeba -
77498Details ▸
- れっしゃ列車
- は
- ご五
- じ時
- ちょうど
- に
- はっしゃ発車
- した 。
The train left at five o'clock to the minute. — Tatoeba -
77525Details ▸
- れっしゃ列車
- は 5
- じ時
- きっかり
- に
- はっしゃ発車
- した 。
The train left at five o'clock to the minute. — Tatoeba -
78555Details ▸
- かみなり雷
- が
- いま今にも
- お落ちて
- き
- そう
- だ 。
A thunderbolt is likely to fall any minute. — Tatoeba -
82147Details ▸
- ぼく僕
- は 、
- かのじょ彼女
- に
- ちょっと
- ま待って
- くれる
- ように
- たの頼んだ 。
I asked her to wait a minute. — Tatoeba -
82252Details ▸
- ぼく僕
- の
- メガネ
- を
- どうしたの 。
- たったいまたった今
- ここ
- に
- あった
- のに 。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago. — Tatoeba -
85581Details ▸
- びりゅうし微粒子
- は
- にくがん肉眼
- で
- は
- ほとんど
- み見えない 。
Minute particles are hardly visible to the naked eye. — Tatoeba -
85676Details ▸
- ひこうき飛行機
- は 6
- じ時
- きっかり
- に
- ちゃくりく着陸
- した 。
The plane landed at 6 o'clock to the minute. — Tatoeba -
86014Details ▸
- かれ彼等
- は
- こま細かい
- さい差異
- に
- き気がつかなかった 。
They did not notice minute differences. — Tatoeba