Sentences — 41 found
-
jreibun/2435/1
- し市 では
- さまざま様々な 方法で医師・看護師を確保し、救急体制の強化を
- はか図りたい と考えている。
The city hopes to strengthen its emergency response system by securing enough physicians and nurses through various means. — Jreibun -
jreibun/9850/2
- こうれい高齢 の
- はは母 が軽く
- ころ転んだ だけで
- あし足 を
- ほね骨折 してしまった。骨は
- かれい加齢 とともに
- もろ脆く なり、ちょっとしたことでも骨折しやすくなるという。
My elderly mother broke her leg after a minor fall. Bones become brittle with age, so even the slightest incident can cause a fracture in older people. — Jreibun -
jreibun/9850/4
-
もしかしたら、病状が良くなっているかもしれないと期待を
- いだ抱きながら 診察室に
- はい入った 。しかし、血液検査の結果を見つめる
- しゅじい主治医 の
- むずか難しい 表情を見た瞬間、その期待は
- もろ脆くも
- くずれさ崩れ去った 。
I entered the doctor’s office with high hopes that perhaps my condition was improving. However, those thoughts were shattered when I saw the strained expression on my doctor’s face as he looked at the results of my blood test. — Jreibun -
143915
- じんるい人類
- は
- かがく科学
- と
- 技術で
- しぜん自然
- を
- せいふく征服
- したい
- と
- ねが願っている 。
Man hopes to master nature with science and technology. — Tatoeba -
146437
- しょうきゅう昇給
- が
- できる
- と
- いい
- な
- と
- おも思い
- つつ 、
- じょうし上司
- の
- ところ
- へ
- い行った 。
I went to the boss in hopes of getting a raise. — Tatoeba -
150630
- じかん時間
- が
- たつ
- につれて
- われわれ我々
- の
- きぼう希望
- は
- き消えた 。
As time went on, our hopes sank. — Tatoeba -
76584
- だから
- いま今
- は
- こうさん降参
- ね 。
- 他に
- も
- まだ
- しら調べて
- は
- みる
- けど ・・・
- きたいうす期待薄
- だ
- と
- おも思う 。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. — Tatoeba -
88115
- かのじょ彼女
- は
- むすこ息子
- の
- しょうらい将来
- を
- おお大いに
- たの楽しみにしている 。
She puts her hopes on her son. — Tatoeba -
94533
- かのじょ彼女の
- きぼう希望
- は
- デザイナー
- になる
- こと
- だ 。
She hopes to become a designer. — Tatoeba -
94534
- かのじょ彼女の
- きぼう希望
- は
- すべて
- き消えた 。
All her hopes have vanished. — Tatoeba -
99990
- かれ彼
- は
- のぞ望み
- を
- たっせい達成
- した 。
He attained his hopes. — Tatoeba -
101072
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- と
- けっこん結婚
- できる
- という
- きぼう希望
- を
- す捨て
- き切れなかった 。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her. — Tatoeba -
101482
- かれ彼
- は
- にほん日本
- で
- じぶん自分
- の
- え絵
- を
- てんじ展示
- したい
- と
- のぞ望んでいる 。
He hopes to exhibit his paintings in Japan. — Tatoeba -
102600
- かれ彼
- は
- おお多く
- の
- きぼう希望
- と
- ふあん不安
- を
- いだ抱いて
- けっこん結婚
- に
- ふみきった 。
He embarked on his marriage with many hopes and fears. — Tatoeba -
103831
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- パソコン
- を
- じぶん自分
- の
- オフィス
- に
- い入れて
- もらう
- こと
- を
- きたい期待
- して 、
- いつも
- しゃちょう社長
- に
- ごまをすっている 。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office. — Tatoeba -
104169
- かれ彼
- は
- しょうらい将来 、
- かいしゃ会社
- を
- けいえい経営
- したい
- と
- おも思っている 。
He hopes to run a company in the future. — Tatoeba -
104205
- かれ彼
- は
- か勝てる
- と
- おも思って
- おり 、
- わたし私
- も
- そう
- ねが願っている 。
He hopes he'll win and I hope so too. — Tatoeba -
111241
- かれ彼
- は
- パリ
- を
- おとず訪れ
- たい
- と
- おも思っています 。
He hopes he will visit Paris. — Tatoeba -
112387
- かれ彼
- は
- その
- むじんとう無人島
- の
- たんけん探検
- を
- きぼう希望
- している 。
He hopes to explore the uninhabited island. — Tatoeba -
113335
- かれ彼
- は
- すべての
- きぼう希望
- を
- うしな失った 。
He lost all his hopes. — Tatoeba