Sentences — 23 found
-
jreibun/2416/2Details ▸
-
戦争に
- やぶ敗れ 、
- きゅうぼう窮乏 した状況の
- なか中 でも、
- くに国 の将来のため
- じんざい人材 を育成することが
- なに何 より重要だと考え、
- とき時 の指導者は
- ぜんこく全国 に学校を作っていった。
In spite of the defeat in the war and the impoverished circumstances, the leaders at the time believed that nurturing talent for the future of the country was the most important, so they built schools nationwide. — Jreibun -
jreibun/4171/1Details ▸
-
以前
- らく楽に 勝てた相手にチーム全員が
- ゆだん油断して いた。
- きょう今日 の試合ではその
- しっぺがえしっぺ返し を
- く食らい 、
- われわれ我々 が
- たいはい大敗 を
- きっ喫した 。
Everyone on our team became complacent against the opposing team that we had easily beaten before. In today’s game, they turned the tables on us, and we suffered a crushing defeat. — Jreibun -
jreibun/6100/1Details ▸
-
野球の試合は
- ぼろまぼろ負け だった。
- しあいご試合後 、私たちはロッカールームに残って相手チームと
- われわれ我々 のチームの
- あいだ間 にはどんな違いがあるのか、これからどうすれば強くなれるのか、真剣に話し合った。
The baseball game ended in a decisive defeat. After the game, our team stayed in the locker room and had a serious discussion about the differences between our team and the opposing team and how we could improve. — Jreibun -
jreibun/8220/1Details ▸
- とくさつもの特撮物 のヒーローは、
- ばんぐみ番組 の
- しゅうばん終盤 で
- かなら必ず
- ひっさつわざ必殺技 を
- くりだ繰り出し 、
- てき敵 を
- げきたい撃退する 。
Heroes] in tokusatsu dramas (Japanese live-action shows with special effects) always unleash their killer moves toward the end of the program to defeat and drive out the enemy. — Jreibun -
75196Details ▸
- でも 、
- それ
- で
- しき士気
- が
- さ下がって
- は
- ほんまつてんとう本末転倒
- ではない
- か
- と 。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? — Tatoeba -
76679Details ▸
- しかも
- ういじん初陣
- が
- あの
- ドラゴン
- たいじ退治 !
What's more, our first battle is to defeat that dragon! — Tatoeba -
96496Details ▸
- かれ彼ら
- は
- てき敵
- を
- やぶ破って
- おおよろこ大喜び
- した 。
They exulted over the defeat of their enemies. — Tatoeba -
100326Details ▸
- かれ彼
- は
- ま負け
- を
- みと認めなかった 。
He didn't acknowledge defeat. — Tatoeba -
100328Details ▸
- かれ彼
- は
- ま負けた
- こと
- を
- しんこく深刻
- に
- うけとめた 。
He took his defeat hard. — Tatoeba -
100722Details ▸
- かれ彼
- は
- ひじょう非常に
- つよ強い 、
- あまり
- つよ強くて
- だれも
- かれ彼
- には
- うちか打ち勝てない 。
He is very strong--so much so that no one can defeat him. — Tatoeba -
104870Details ▸
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- はいいん敗因
- を
- わたし私の
- せい
- だ
- と
- せ責めた 。
He accused me of his defeat. — Tatoeba -
107845Details ▸
- かれ彼
- は
- けっ決して
- はいぼく敗北
- を
- みと認めない
- だろう 。
He will on no account accept defeat. — Tatoeba -
121567Details ▸
- はいぼく敗北
- や
- しっぱい失敗
- は
- にんげん人間
- を
- ひじょう非常に
- ひくつ卑屈
- に
- する 。
Defeat and failure make people too humble. — Tatoeba -
121569Details ▸
- はいせん敗戦
- の
- うわさ
- が
- ひろ広まった 。
Rumors of defeat were abroad. — Tatoeba -
123164Details ▸
- ふた二つ
- の
- せいとう政党
- は
- ていけい提携
- して
- その
- ほうあん法案
- を
- つぶした 。
The two parties allied to defeat the bill. — Tatoeba -
141319Details ▸
- せんしゃ戦車
- や
- ひこうき飛行機
- は
- ぐんたい軍隊
- を
- うちやぶ打ち破る
- こと
- は
- できよう
- が 、
- こくみん国民
- を
- せいふく征服
- する
- ことはできない 。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. — Tatoeba -
147198Details ▸
- かちま勝ち負け
- の
- かくりつ確率
- は
- ごぶごぶ五分五分
- だ 。
The chances of victory or defeat are even. — Tatoeba -
149462Details ▸
- じつ実は
- われわれ我々
- は
- はいぼく敗北
- を
- かくご覚悟
- していた 。
Actually, we had prepared ourselves for defeat. — Tatoeba -
170271Details ▸
- さいばん裁判
- は
- こちら
- の
- ま負け
- に
- おわり
- そう
- だ 。
The lawsuit is likely to end in our defeat. — Tatoeba -
195327Details ▸
- マネージャー
- は
- はいぼく敗北
- を
- みと認めた 。
- そして 、
- つぎ次の
- ゲーム
- に
- しょうりをおさ勝利を収める
- けいかくをた計画を立てた 。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. — Tatoeba