Sentences — 10 found
-
jreibun/3298/1Details ▸
- ゆうじん友人 と待ち合わせの約束をしているとき、「なんで来るの?」と交通手段を聞いたつもりが、「どうして来るの?来ないでほしい」という意味かと思ったと言われ、
- もじじょうほう文字情報 のみで
- ごかい誤解 なくコミュニケーションするのはつくづく難しいと思った。
When I was arranging to meet up with a friend, I asked “Nande kuru no?” (How/Why will you come?) intending simply to clarify how my friend would be travelling. Unfortunately, it was misconstrued to mean: “Why are you coming? I don’t want you to come.” This experience made me realize how easy it is to misunderstand or misconstrue when texting. — Jreibun -
jreibun/9109/1Details ▸
-
論文では、序論の部分で「
- ほんけんきゅう本研究 では以下の
- てん点 を
- あき明らか にする」と論文の目的を簡潔に述べる。
In the introduction section of the paper, the purpose is briefly stated: “The purpose of the present study is to clarify the following points: ….” — Jreibun -
jreibun/9114/1Details ▸
-
論文ではその
- ぼうとう冒頭 で、「
- ほんこう本稿 の目的は」と、その論文が
- なに何 を
- あき明らか にしようとしているものなのかを
- めいかく明確 に述べることが
- のぞ望ましい 。
The paper should clearly state at its beginning, “The purpose of this paper is to…” and clearly introduce what the paper is trying to clarify. — Jreibun -
jreibun/9759/1Details ▸
-
討論を
- おこな行う
- さい際 は、
- ろんてん論点 に対し、賛成もしくは反対の
- たちば立場 をまず明確にした
- うえ上で 意見を述べるとよい。
When discussing an issue, it is best first to clarify your position in favor of or against the issue, and then state your opinion. — Jreibun -
82472Details ▸
- ぼうえき貿易
- あいて相手
- くに国
- は
- ぼうえき貿易
- せいさく政策
- を
- めいかく明確
- に
- せよ
- と 、
- にほん日本
- に
- あつりょく圧力をかけています 。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy. — Tatoeba -
144191Details ▸
- じんしゅさべつ人種差別
- もんだい問題
- に
- かん関する
- じゅうよう重要な
- てん点
- は 、
- それぞれ
- の
- グループ
- の
- かちたいけい価値体系
- を
- あかり明らかにする
- こと
- である 。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group. — Tatoeba -
224006Details ▸
- この
- あまりにも
- つか使われ
- すぎている
- がいねん概念
- を
- めいかく明確
- に
- する
- ひつよう必要
- が
- ある
- ころ
- を
- してき指摘
- したい 。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept. — Tatoeba -
227313Details ▸
- おきゃくさまお客様
- の
- こんご今後
- の
- こうばい購買
- じゅよう需要
- を
- あかり明らかにしよう
- としています 。
We are trying to clarify your future procurement requirements. — Tatoeba -
227911Details ▸
-
エメット
- りろん理論
- を
- けんとう検討
- する
- まえ前
- に 、「
- ないぶ内部
- シンメトリー 」
- という
- がいねん概念
- を
- めいかく明確
- に
- して
- おか
- なければならない 。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.' — Tatoeba -
224527Details ▸
- ここ
- で
- めいかく明確
- に
- し
- なければならない
- てん点
- は 、
- スポーツ
- において
- アマチュア
- と
- プロフェッショナル
- の
- きょうかいせん境界線
- が
- しょうしつ消失
- し
- つつある
- と
- いう
- こと
- だ 。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear. — Tatoeba