Sentences — 138 found
-
75720
- かれ彼
- は
- かべ壁
- いちめん一面
- に
- ポスター
- を
- べたべた
- は張った 。
He plastered the wall with posters. — Tatoeba -
75868
- まち町
- が
- いちめん一面
- すっぽり
- ゆき雪
- を
- かぶった 。
Snow completely covered the town. — Tatoeba -
76345
- いちめん一面
- の
- きいろ黄色
- は 、
- どう
- はんも繁茂
- した
- の
- か
- けんとう見当もつかない
- ヒマワリ
- の
- む群れ
- だ 。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure. — Tatoeba -
77384
- ろうどう労働
- は
- けいざいめん経済面
- の
- りえき利益 、
- つまり
- きゅうりょう給料
- を
- よ選る
- のに
- ひつよう必要な
- だけでなく 、
- しゃかいてき社会的
- およ及び
- しんりてき心理的
- よっきゅう欲求 、
- つまり 、
- しゃかい社会
- の
- りえき利益
- の
- ために
- なに何か
- を
- している
- という
- かん感じ
- を
- いだ抱く
- ために
- も 、
- ひつよう必要
- なのである 。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. — Tatoeba -
77795
- りんり倫理
- の
- めん面
- で 、
- たくさん
- の
- ひとびと人々
- が
- いでんしちりょう遺伝子治療
- に
- はんたい反対
- している 。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. — Tatoeba -
80113
- このは木の葉
- が
- じめん地面
- いちめん一面
- に
- あつ厚く
- つ積もっていた 。
Leaves lay thick over the ground. — Tatoeba -
80210
- めんとむ面と向かって
- い言って
- くれ 。
Don't say it behind my back. — Tatoeba -
78547
- らいうん雷雲
- が
- たに谷
- いちめん一面
- に
- たれこめていた 。
The storm-clouds brooded over the valley. — Tatoeba -
83763
- ものごと物事
- の
- あか明るい
- めん面
- を
- み見
- なさい 。
Look at the sunny side of things. — Tatoeba -
84018
- かぜ風
- の
- みず水
- の
- めん面
- が
- なみ波
- だった 。
The wind rippled the surface of the water. — Tatoeba -
85347
- ひょうろんか評論家
- は
- その
- ぼうえい防衛
- けいかく計画
- の
- あらゆる
- めん面
- を
- じゅうぶん十分
- に
- けんとう検討
- した 。
The critic considered every aspect of the defense program. — Tatoeba -
86059
- かれ彼
- は
- とし都市
- せいかつ生活
- の
- めん面
- で
- べんり便利な
- めん面
- を
- きょうちょう強調
- した 。
He stressed the convenient aspects of city life. — Tatoeba -
86547
- かのじょ彼女
- は
- めんとむ面と向かって
- おっと夫
- を
- ののし罵った 。
She called her husband names to his face. — Tatoeba -
96669
- かれ彼ら
- は
- すべ全ての
- めん面
- で
- かれ彼
- を
- しえん支援
- した 。
They backed him up in everything. — Tatoeba -
96836
- かれ彼ら
- は
- すこ少し
- の
- あいだ間
- どうしたものか
- かんが考えていた
- けど 、
- どうしたらいい
- か
- かんが考えて
- いちにちじゅう一日中
- つい費やす
- わけ
- に
- も
- いかない
- でしょう 。
- そこで
- さいご最後
- には
- もうひともう一つ
- の
- グラス
- も
- もちあ持ち上げた
- わ 。
- そしたら
- また
- みず水
- が
- ゆか床
- いちめん一面
- に
- こぼれた
- わけ 。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. — Tatoeba -
97963
- かれ彼ら
- は
- その
- けいかく計画
- の
- けいざいめん経済面
- について
- はなしあ話し合った 。
They discussed the economics of the project. — Tatoeba -
99556
- かれ彼
- は
- めんとむ面と向かって
- あ会う
- と 、
- ときどき時々
- わたし私
- を
- ふしぎ不思議な
- きも気持ち
- に
- させる 。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face. — Tatoeba -
101856
- かれ彼
- は
- とかい都会
- せいかつ生活
- の
- べんり便利な
- めん面
- を
- きょうちょう強調
- した 。
He stressed the convenient aspects of city life. — Tatoeba -
103340
- かれ彼
- は
- せいじ政治
- の
- めん面
- で
- は
- かげき過激な
- いけんをも意見を持っている 。
He holds an extreme opinion in politics. — Tatoeba -
103748
- かれ彼
- は
- しんぶん新聞
- を
- とりあ取り上げて
- なにげ何気なく
- いちめん1面
- を
- なが眺めた 。
He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. — Tatoeba