Sentences — 220 found
-
76249
- きそく規則
- ずくめ
- だ
- が 、
- しず静か
- に
- する
- という
- きそく規則
- だけ
- は
- ない
- びょういん病院 !?
A hospital, overrun by rules, but no rule telling to be quiet!? — Tatoeba -
76291
- はなび花火
- の
- はじ弾ける
- おと音
- が
- や止む
- と 、
- きゅう急に
- あた辺り
- が
- しず静か
- になる 。
- あと後
- に
- のこ残った
- かやく火薬
- の
- にお匂い
- が 、
- なんだか
- おれ俺
- を
- センチメンタルな
- きぶん気分
- に
- させた 。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. — Tatoeba -
78263
- なが流れ
- の
- しず静かな
- かわ川
- は
- みず水
- が
- ふか深い 。
Still waters run deep. — Tatoeba -
78452
- あらし嵐
- の
- あと
- は
- しず静か
- だった 。
After the storm, it was calm. — Tatoeba -
78564
- たの頼むから
- しず静か
- に
- して
- よ 。
Do be quiet, please! — Tatoeba -
79564
- やくにた役に立つ
- めんかい面会
- の
- もっと最も
- たいせつ大切な
- じょうけん条件
- は 、
- いし医師
- と
- おや親
- が
- くつろいで 、
- たにん他人
- に
- じゃま邪魔
- されず
- に
- とうじしゃ当事者
- だけ
- で
- すわ座る
- こと
- の
- できる
- しず静かな
- へや部屋
- だ 。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. — Tatoeba -
82795
- ははおや母親
- は
- こども子供たち
- に
- しず静か
- に
- する
- ように
- い言った 。
The mother told the children to be quiet. — Tatoeba -
84067
- かぜ風
- が
- おさまる
- と
- きゅう急に
- しず静か
- になった 。
There was a sudden calm as the wind dropped. — Tatoeba -
84135
- へや部屋
- は
- はかば墓場
- のように
- しず静か
- だった 。
The room was as still as the grave. — Tatoeba -
84164
- へや部屋
- の
- なか中
- は 、
- ものすごく
- しず静か
- だった 。
You could hear a pin drop in the room. — Tatoeba -
88283
- かのじょ彼女
- は
- あかんぼう赤ん坊
- を
- お起こさない
- ように
- しず静か
- に
- すわ座っていた 。
She sat still for fear of waking the baby. — Tatoeba -
88319
- かのじょ彼女
- は
- しず静か
- に
- め目
- を
- と閉じた 。
She slowly closed her eyes. — Tatoeba -
88321
- かのじょ彼女
- は
- しず静か
- に
- へや部屋
- に
- はい入った 。
She quietly entered the room. — Tatoeba -
88322
- かのじょ彼女
- は
- しず静かな
- ひと人
- です 。
She is quiet. — Tatoeba -
88323
- かのじょ彼女
- は
- しず静かな
- きょく曲
- が
- す好き
- だ 。
She prefers quiet music. — Tatoeba -
88324
- かのじょ彼女
- は
- しず静かな
- おんがく音楽
- を
- この好む ー
- たと例えば
- バロック
- おんがく音楽
- を 。
She prefers quiet music - the baroque, for example. — Tatoeba -
89764
- かのじょ彼女
- は
- こども子供たち
- に
- しず静かに
- と
- さけ叫んだ 。
She yelled at the children to be quiet. — Tatoeba -
92702
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- しず静か
- に
- していた 。
She kept quiet. — Tatoeba -
93779
- かのじょ彼女
- は 、
- ピアノ
- の
- まえ前
- に
- しず静か
- に
- 腰をおろした 。
She seated herself quietly before the piano. — Tatoeba -
94777
- かのじょ彼女
- に
- き聞こえない
- ように 、
- しず静か
- に
- はな話して
- ください 。
Speak quietly lest she should hear us. — Tatoeba