5037 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2888 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2260 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2312 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1197 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1633 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
42121 | Morohashi |
6514 | New Nelson (John Haig) |
2085 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2230 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
2241 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 雛妓 【スウギ】 child geisha, geisha apprentice
- 雛僧 【スウソウ】 young priest
- 鳳雛 【ホウスウ】 gifted young person who shows much promise
- 臥竜鳳雛 【ガリョウホウスウ】 gifted young person who shows much promise, unrecognized genius, great person whose talent is hidden under a bushel
- 雛妓 【スウギ】 child geisha, geisha apprentice
- 雛僧 【スウソウ】 young priest
Kun reading compounds
- 雛 【ひな】 young bird, chick, fledgling, hina doll, doll displayed during the Girls' Festival
- ひな祭り 【ひなまつり】 Hinamatsuri (March 3), Girls' Festival, Dolls' Festival
- 巣雛 【すひな】 nestling
- 雛 【ひよこ】 young bird, chick, fledgling, greenhorn, fledgeling, novice, rookie
- ひよこ豆 【ひよこまめ】 chickpea (Cicer arietinum), garbanzo bean
Readings
- Korean:
- chu
Spanish
- muñeca
- pollito
- polluelo
- bonito
Portuguese
French
8c10.1 | The Kanji Dictionary |
1-10-8 | SKIP code |
2041.4 | Four corner code |
1-31-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96db | Unicode hex code |